1. Je kunt/kan/mag ook alleen een voorgerecht nemen. Dat is goed.
这里为什么不能用zal? zal表示proposal 呀
zal表示proposal 但是这里明显是表示许可呀,不能用zal服务员说,你只吃前菜,在我们这里也是允许的,没关系,不要囧 :)
2. Mijn achternaam is Alasadi. Zal/Moet ik het even spellen?
这里为什么用zal? mag表示may不对么?
呵呵,这里明显表示建议,我的姓很生僻,一看就是外国人名字,你若拼写不出,让我来,如何啊?
3. Jonas is zestien jaar. Mag hij bier bestellen in een cafe?
这里为什么不能用Kan表示能不能?还是点东西一定用mag?