荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
goedgoed  海贼王  2009-9-22 13:51:51 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

荷兰的船

船在英语里是ship
可是在荷兰语中就是schip
我们可以记荷兰船里多个C
goedgoed  海贼王  2009-9-22 14:04:51 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

双胞胎

tweeling 双胞胎
因为后半部紧跟那个二的是ling,我们可以想象成一个人的名字叫玲,玲生了一对双胞胎
goedgoed  海贼王  2009-9-22 19:41:26 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

从不抛出

nooit 从不
gooit 抛出
petertje  四海霸王  2009-9-22 20:05:12 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
其实荷兰语和英语,德语一样,是有词根的。
比如xxxxling多指人,例如:vreemde-ling外国人, leer-ling学生
(vreemde - 陌生的,奇怪的)(leer- 学习)
twee-ling, twee 两个- ling 人= 双胞胎
象schip这种简单的字,会念就自然会写了。

controle-ren - 词根是controle ( 查对) 后面的-ren 表示它作动词,也就是“检查”的意思。
buren 是buur (邻居)的复数形式, uu 在复数变化的时候长音要变成短音,所以buren减少了一个字u。

建议你扎实看一本中文的荷兰语语法书。如果象你这样瞎琢磨,会误入歧途的。

[ 本帖最后由 petertje 于 2009-9-22 21:17 编辑 ]
Bonbons  海贼王  2009-9-22 20:16:36 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 petertje 于 2009-9-22 21:05 发表
这样记会误入歧途的。
其实荷兰语和英语,德语一样,是有词根的。
比如xxxxling多指人,例如:vreemde-ling外国人, leer-ling学生
(vreemde - 陌生的,奇怪的)(leer- 学习)
twee-ling, twee 两个- ling 人= 双胞胎
象schip这种简 ...


controleren的词根是controleer 不是controle 后缀是en不是ren
Bonbons  海贼王  2009-9-22 20:19:10 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 goedgoed 于 2009-9-22 14:51 发表
船在英语里是ship
可是在荷兰语中就是schip
我们可以记荷兰船里多个C


关于ship和schip这是和辅音变换有关联的 基本上荷兰语的sch都是英语对应单词的sh
petertje  四海霸王  2009-9-22 20:20:20 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 Bonbons 于 2009-9-22 21:16 发表


controleren的词根是controleer 不是controle 后缀是en不是ren



controleer 是 stem, 只有在第一人称才是这样的。
真正的辞源是 controle (名词)
相似的还有:functie (名词:功能)- functioneren (动词: 起作用)
advies (名词:意见)- adviseren (动词:建议,提意见)

[ 本帖最后由 petertje 于 2009-9-22 21:28 编辑 ]
Bonbons  海贼王  2009-9-22 20:28:03 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 petertje 于 2009-9-22 21:20 发表



controleer 是 stem, 只有在第一人称才是这样的。
真正的辞源是 controle (名词)


可是你原话里明明说: controle-ren - 词根是controle ( 查对)
你说词根是controle的。。。。俺看到这个 发觉荒谬 才跟贴纠正的。。。。

另外不止第一人称是这样啊 还有祈使,倒装,疑问另外还有合成词里面都有词根的存在

至于词源是不是 controle 我没有研究 所以不方便言论 不过看它是规则动词 名词controle是词源也是有很大可能性的
petertje  四海霸王  2009-9-22 20:31:18 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 Bonbons 于 2009-9-22 21:28 发表


可是你原话里明明说: controle-ren - 词根是controle ( 查对)
你说词根是controle的。。。。俺看到这个 发觉荒谬 才跟贴纠正的。。。。

另外不止第一人称是这样啊 还有祈使,倒装,疑问另外还有合成词里面都有词根的存 ...


controleer, 在字典里是没有的。因为它只是controleren的特殊形式。
如果controleer是词根,那么所有的动词的词根就是它的第一人称形式,讨论记忆方法就没有意义了。
我之所以提词根,是因为这样可以一次记忆多个由联系的字,controle(检查-n) ,controleren controleur (检查员).

[ 本帖最后由 petertje 于 2009-9-22 21:34 编辑 ]
Bonbons  海贼王  2009-9-22 20:31:27 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 petertje 于 2009-9-22 21:20 发表



controleer 是 stem, 只有在第一人称才是这样的。
真正的辞源是 controle (名词)
相似的还有:functie (名词:功能)- functioneren (动词: 起作用)
advies (名词:意见)- adviseren (动词:建议,提意见) ...


functie和functioneren就不是一样的情况了 很显然后者是荷兰语中的词源 function作为英语的外来词 加上荷兰语的动词化后缀 发展为functioneren 然后再由该动词源出名词functie

如果functie是词源 那动词就会是functiëren而不是现在的functioneren了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受