荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
88888888  四海霸王  2013-5-3 22:03:44 | 显示全部楼层 来自: 阿鲁巴
推荐主题里写的户口公证需要含父母页,那恐怕是误导,其实大学集体户口或孤儿户口也是可以的。

大使馆网页写有 :“关于户口的要求仅针对中国公民。申请人的完整的并更新的户口本也可以是其集体户口页。如申请人与其父母在同一个户口本上,并已更新相关信息,则仅认证该户口本即可。
长期居住在国外的中国公民需要注销他们的户口本,因此在移民归化手续中,长期居住在国外的中国公民不需要提供其完整的并更新的户口本。”

(*) Het vereiste van een Hukou geldt alleen voor personen met de Chinese nationaliteit. Een geactualiseerde en complete Hukou kan ook een collectieve Hukou zijn, afgegeven door bijvoorbeeld een universiteit of een weeshuis. Over het algemeen geldt dat in dit voorbeeld de student wordt uitgeschreven uit het Hukou-registratiesysteem zoals dat geldt voor huishoudens en vervolgens wordt opgenomen in een collectief Hukou-registratiesysteem.
Als iemand nog bij zijn of haar ouders woont en de Hukou van de ouders zowel de geboortegegevens als de actuele situatie weergeeft, is deze ene Hukou voldoende.
Omdat Chinese burgers bij lang verblijf in het buitenland zich in principe uit de Hukou moeten laten uitschrijven en in dat geval geen geactualiseerde Hukou kan worden overgelegd, vervalt bij naturalisatie (vanwege lang verblijf in Nederland) de eis van een geactualiseerde en complete Hukou.
已有1人评分 小红花 理由
lucy11 + 1

查看全部评分 总评分: 小红花 +1 

12
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受