荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
mandyfervor  ↗分区管理员↗  2010-3-5 02:12:33 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
第二十一课 市场

201. Zegt u het maar. 祈使句用u格式,表示尊重。
203. 名词变复数的规则:
1. 通常情况下 +en Bijvoorbeeld: overhemden, wolken, truien
2. -e, -el, -em, -en, - er 以非重读音节结尾的单词,变复数的时候 +s.  Bijvoorbeeld: vaders, hondjes
3. 以一个元音字母 -a, -i, -o, -u, -y结尾的单词,变复数 +'s   Bijvoorbeeld: baby's, auto's, hobby's
其中,
词中短元音变复数双写词尾字母: man -> mannen;
此中有长元音变复数,词中长元音2变1: maan -> manen.
此外,以下词复数是 +eren:

blad -> bladeren   leaf
ei -> eieren
kalf -> kalveren
kind -> kinderen
lam -> lammeren
rund -> runderen
205. 酸 zuur 甜 zoet  苦 bitter  辣 kruidig/pittig 咸 zout
206. bij elkaar: together bij elkaar horen: belong to each other
207. Wie is er aan de beurt? 在slager或markt等地方排队时,常听到的一句话。
209. Dat was het? Dat was alles.
210. Prettig weekend! Prettige dag!

[ 本帖最后由 mandyfervor 于 2010-3-6 21:37 编辑 ]
mandyfervor  ↗分区管理员↗  2010-3-5 02:12:39 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
第二十二课 商店

211. dragen 穿的意思
212. 问某人关于某物的观点Mening的句型为 Wat vindt u van...?
213. 试穿为  passen 或者 aanpassen。
215. het ruim1 [ruimen]
de ruimte onder in een schip waar de goederen liggen ¨ de dozen werden in het ruim geplaatst
· ruim2 [bijvoeglijk naamwoord]
als iets ruim is, heeft het voldoende plaats of is het groot « krap toen het bedrijf groter werd, verhuisden ze naar een ruimer kantoor
¨ de winkel had een ruime keuze aan jassen en broeken
· ruim3 [bijwoord]
(vóór een getal:) iets meer dan ... ¨ er staan ruim vijftig koeien in de stal

[ 本帖最后由 mandyfervor 于 2010-3-6 23:52 编辑 ]
mandyfervor  ↗分区管理员↗  2010-3-5 02:12:42 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
第二十三课 理发

221.  参见bonbons语法有问必答39题。
可以说 hoe wilt u uw haar geknipt worden/ geknipt hebben/ laten knippen? 都对
hoe wilt u geknipt wprden/ worden geknipt? 是不对的 因为不是剪“你” 而是剪“你的头发”这两句话没有逻辑宾语 所以不对 估计对方可能说的是 hoe wilt u 't heknipt worden/geknipthebben?说的太快 ‘t (het)你没有听清楚
换了语序的hoe wilt u 't worden geknipt 是不对的 因为这里的geknipt是过去完成分词 作后置定语直接放在所修饰的名词后面 而worden是帮助过去分词构成被动语态的 应该是和geknipt有联系的 相比之下 我们只能将名词 hethaar先和geknipt放在一起 然后再加上worden 这由语法(句子构造)中的就近原则决定的: 表示一个意思 属于一个意群一个短语结构的东西应该尽量放在一起 越近越好
说全了不是Hoe wilt u uw haardie wordt geknipt? 这句话语法是不对的 因为主句只有 hoe wilt uuw haar 属于成分缺失 u wilt uw haar wat??没有主动词 而从句 虽然意思和语法都对 但是放在主句当中整个句子没有一个逻辑形式 (no logical form)  并缺失成分 所以语法和语意上 都是ungrammatical的
Ik wil mijn haar verven. 估计是不对的 应该是 ik wil mijn haar LATEN verven,因为不是你自己染 是理发店的人给你染
不用 Ik wil mijn haar geverfd hebben 的原因是 这句话听起来太怪了 虽然语法和语意都符合荷兰语要求 但是再语用上被淘汰 这是语言习惯问题。
223. verven 染头发只能是verven,刷墙和刷门漆可以用verven,也可以用schilderen。
224. warm<=>koud  warmte<=>kou
226. afknippen: cut off 剪掉  er的第三种用法 见60句

[ 本帖最后由 mandyfervor 于 2010-3-8 11:29 编辑 ]
mandyfervor  ↗分区管理员↗  2010-3-5 02:12:46 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
第二十四课 看病

231. Wat is er aan de hand? 也可以说 Wat is uw klachten?
232. meten 测量 也可以说 opnemen
234. de koorts 发烧,只和体温有关。 de griep 流感  de buikgriep 拉肚子 Mexicaanse griep 墨西哥流感/H1N1型流感
235. allergisch zijn voor 过敏
237. een verstopte neus 鼻塞  verstoppen 有堵塞的意思,还有一个意思是 hind 隐藏
240. · in·ne·men [nam in, heeft ingenomen]
1 door de mond naar binnen laten gaan = slikken [iemand neemt
medicijnen in] ¨ hij neemt iedere dag medicijnen in tegen de pijn

[ 本帖最后由 mandyfervor 于 2010-3-7 01:00 编辑 ]
mandyfervor  ↗分区管理员↗  2010-3-5 02:12:50 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
第二十五课 业余爱好

241. in het weekend, in de week
243. druk hebben 表示的是工作忙 ,druk zijn 表示的运动多,说得多,所以很忙
de · druk1 [drukken]
1 de kracht die op een vlak werkt ¨ hoe verder je onder water gaat, hoe groter de druk wordt
2 de dwingende vraag om iets te doen ¨ de druk op de regering om maatregelen te nemen werd steeds groter
iemand onder druk zetten: iemand proberen tot iets te dwingen ¨
hij werd onder druk gezet door de regering
onder druk staan: gedwongen zijn om snel te gebeuren of snel te handelen ¨ de planning staat enorm onder druk
3 de keer dat een boek gedrukt (bet. 3) wordt ¨ de derde druk van het boek ligt volgende week in de winkel
· druk2 [bijvoeglijk naamwoord]
1 mensen die druk zijn, bewegen veel en praten veel « rustig ¨ de kinderen zijn zo druk dat we zelf nauwelijks kunnen eten
2 iemand die het druk heeft, heeft veel werk te doen « rustig ¨ zij heeft het steeds erg druk op haar werk
3 als het ergens druk is, zijn er veel mensen « rustig ¨ het was vandaag ontzettend druk op de weg
· druk·ken [drukte, heeft gedrukt]
1 kracht zetten op iets = duwen [iemand drukt iets in, op, door, tegen iets] ¨ ze drukte haar hoofd in het kussen
2 met een vinger kracht zetten op iets = duwen [iemand drukt op iets] ¨ hij drukte op een knop van de computer
3 met een machine tekst en plaatjes op papier zetten [iemand drukt een boek, een krant enz.] ¨ het is een Nederlands boek, maar het wordt gedrukt in Frankrijk
4 vaste stof uit je lichaam in de wc laten gaan = poepen [iemand drukt]
· vrij1 [bijvoeglijk naamwoord]
1 een vrije persoon of een vrij dier is niet beperkt in wat hij kan doen ¨ de man zat zes jaar in de gevangenis, maar nu is hij vrij ¨ hij vluchtte uit zijn land omdat hij vrij wilde zijn
2 een plaats die vrij is, is niet in gebruik « bezet ¨ de wc is vrij
3 iemand die vrij is of heeft, hoeft niet te werken of hoeft niet naar school ¨ Herman is altijd op woensdag vrij
vrije tijd: tijd waarin je niet hoeft te werken
4 een vrije school (in België): een school die niet door de overheid is opgericht, maar door mensen met een bepaald doel, bijv. om christelijk onderwijs te geven
· vrij2 [bijwoord]
behoorlijk = tamelijk ¨ ik heb nog vrij veel te doen  英文 pretty,quite,rather的意思
vrij·en [vrijde, heeft gevrijd, of vree, heeft gevreeën]
kussen en seksueel contact hebben [iemand vrijt (met iemand)]
244. naar de televisie kijken 有兴趣注意力集中的看  de televisie kijken 浏览的看
246. viool(de) 小提琴
250. houden van 喜欢做某事,注意过去式和过去分词的变化  
hou·den van [hield van, heeft gehouden van]
1 liefde voelen voor iemand of iets [iemand houdt van iemand of iets] ¨ het meisje houdt veel van haar oma
2 lekker vinden = lusten [iemand houdt van iets] ¨ hij houdt niet van kaas

[ 本帖最后由 mandyfervor 于 2010-3-7 00:59 编辑 ]
mandyfervor  ↗分区管理员↗  2010-3-5 02:12:54 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
第二十六课 体育活动

253. liefhebber(de) : lover 爱好者  sport (2-p585)  荷兰流行的运动有: voetbal 足球, wielrennen自行车赛, tennis网球, schaatsen滑冰, paardensport马术运动 en atletiek田径.
254. goed zijn in iets 擅长
259. zin hebben om iets te doen 有兴趣做某事
260. wedstrijd(de) 比赛 match    iets gehouden worden 举办某种活动 释义4
hou·den [hield, heeft gehouden]
1 bewaren wat je hebt [iemand houdt iets] ¨ de hoedjes die op het feest waren uitgedeeld, mocht je houden
2 vasthouden [iemand houdt iets of iemand] ¨ ik kan die zware tas niet langer houden ¨ de kinderen hielden elkaar bij de hand
iets voor je houden: iets niet vertellen ¨ ze heeft vijf maanden voor zich gehouden dat ze een baby verwacht
3 verzorgen [iemand houdt dieren] ¨ de boer hield koeien en kippen
4 organiseren of uitvoeren [iemand houdt een feestje, een presentatie enz.] ¨ het feest wordt gehouden bij het Vondelpark
5 vast blijven zitten [iets houdt] ¨ deze lijm houdt niet goed
het houden: niet losraken; niet breken ¨ deze fiets houdt het niet als je er met z'n tweeën op zit
6 het niet houden: het niet meer verdragen ¨ de vrouw hield het niet meer en begon te huilen
7 het ergens op houden: vasthouden aan een afspraak ¨ laten we het erop houden dat we om acht uur vertrekken
· hou·den van [hield van, heeft gehouden van]
1 liefde voelen voor iemand of iets [iemand houdt van iemand of iets] ¨ het meisje houdt veel van haar oma
2 lekker vinden = lusten [iemand houdt van iets] ¨ hij houdt niet van kaas
· plaats·vin·den [vond plaats, heeft plaatsgevonden]
gebeuren [een gebeurtenis vindt plaats] ¨ het onderzoek naar de oorzaak van het probleem heeft nog niet plaatsgevonden。

[ 本帖最后由 mandyfervor 于 2010-3-7 14:11 编辑 ]
mandyfervor  ↗分区管理员↗  2010-3-5 02:12:58 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
第二十七课 在警察局

261. stelen 偷窃  Mijn auto is gestolen. 我的汽车被偷了。 Hij heeft mijn auto gestolen. 他偷了我的汽车。
263. kentekennummer(het) 车牌号
264. zodra: as soon as 从句中谓语放在最后。 在荷兰语中表示关于。。。用over 相当于英语中的about
265. verblijfsvergunning 居留证,也即为我们常说的ID。verblijf为居住,vergunning为许可的意思。 也称做 verblijfsdocument. 这个算是一种indentiteitsbewijs。 在荷兰identificeren是必须的,如果在大街上被警察问到出示证件,随身没有带,有可能会收到50欧元的罚款。常用的indentiteitsbewijs有效身份证件有 paspoort(het)护照, verblijfsvergunning(de)居留证和rijbewijs(het)驾驶执照。一般的stadspas(de)城市卡,OV-kaart,借书证,学生证,运动卡,银行卡等是不可以作为身份证明的。
aanvragen: 申请的意思。
270. 这里指的一般是医疗保险。
basis zorgverzekering(de)基础医疗保险对于在荷兰居住的大于18岁以上的非学生公民是必须的。保险公司 verzekeraar或者verzekeringmaatschapij 是不得拒绝任何人符合条件人的基础医疗保险的,但是可以根据申请人的身体状况决定是否接收申请人的 aanvullende verzekering额外医疗保险申请。大多数荷兰人每个月都交各种各样的保险,比如autoverzekering汽车保险, inboedelverzekering房中财物保险, opstalverzekering房屋保险(如果是自己的房子), aansprakelijkheidsverzekering(第三方责任险,如果有孩子的话,这个很有用处), rechtsbijstandverzekering(打官司保险,一般购买三个月后开始生效,用于请律师的费用), levensverzekering(身故保险,如果被保险人死亡,保险人的子女和配偶可以获得赔偿), kostbaarhedenverzekering(贵重物品保险,比如贵金属和古董等)和reisverzekering(旅游保险,可以保被偷物品,贵重电子器械等)等。
NB:
1. 荷兰昨天深夜不说成gisternacht,而是vannacht,一般深夜已经过半夜12点,原则上讲已经是今天的事了,但是中国人习惯说成昨夜。
2. papier用做复数表示document的意思,意为文件,证件之类。

[ 本帖最后由 mandyfervor 于 2010-3-7 14:55 编辑 ]
mandyfervor  ↗分区管理员↗  2010-3-5 02:13:02 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
第二十八课 观光

271. vroeger以前
272. 荷兰的首都hoofdstad(de)在Amsterdam, 荷兰的政府regering(de)所在地为Den Haag。
273. inwoner=bewoner(de) 居民 bevolking(de)人口
274. oppervlakte(de)面积 surface
275. bezienswaardigheid(de) 景点sight  -heid结尾单词变复数为-heden
277. bezichtigen(ww.) 参观
278. foto's maken 照相
279. gracht(de)=kanaal(het) 运河 canal
280. rondvaart(de)游船
Ik woon kier naast. 我住在隔壁。
de voorstelling 演出  tentoonstelling 展览

[ 本帖最后由 mandyfervor 于 2010-3-7 15:34 编辑 ]
mandyfervor  ↗分区管理员↗  2010-3-5 02:13:06 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
第二十九课 电脑

282. Een harde schijf, van het Engelse hard disk drive or HDD, is een vorm van extern geheugen, een elektromechanisch computeronderdeel waarop gegevens bewaard kunnen worden. In IT-documentatie wordt de term vaste schijf gebruikt, omdat de schijf vast in de computer gemonteerd wordt.(van wikipedia)
均是表示硬盘的意思。
283. werkgeheugen(het)内存
het ge·heu·gen [geheugens]
het vermogen om je dingen te herinneren ¨ zij heeft een goed geheugen voor getallen.
284. voorzien 参看158句解释。
285. de aan·slui·ting [aansluitingen]
1 het contact ¨ hij vond het moeilijk om aansluiting te vinden bij zijn collega's.
2 de mogelijkheid om op een andere bus of trein te stappen = de verbinding ¨ ik moet rennen, anders mis ik mijn aansluiting met de bus.
286. beeldscherm(het)电脑屏幕,普通屏幕为scherm(het)比如ATM取款机de automaat的屏幕。 如果用电脑的时候点击后出来一个新窗口,这个用 venster(het)
288. onlangs: recently 最近
290. nog steeds: still 仍然
steeds: always 总是
steeds weer: repeatedly

[ 本帖最后由 mandyfervor 于 2010-3-7 17:45 编辑 ]
mandyfervor  ↗分区管理员↗  2010-3-5 02:13:11 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
第三十课 告别

291. ge·dag [tussenwerpsel插入语] iemand gedag zeggen: iemand groeten
292. aanstaand=komend 表示紧接下来的 volgend表示下个 aanstaande 做名词表示未来的丈夫或者妻子
297. rond·lei·den [leidde rond, heeft rondgeleid]
alles laten zien van een bepaalde plek en er informatie over geven [iemand leidt iemand ergens rond] ¨ Betty leidde ons rond in haar nieuwe huis.

[ 本帖最后由 mandyfervor 于 2010-3-7 17:54 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受