荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
下面4篇是中国人写荷兰文 荷兰人写中文比赛
更新~~~又加了一篇
现在有4篇拉~~

(另外crtv又更新了!!有朗朗音乐会的采访片断,和最新的和中国有关系的活动哦~~!!请大家关注我们的网站http://www.chineseradio.nl/news.php
荷兰选手的文章,
大家觉得那偏最好呢?
请大家投票~~

1。愛上了他
曾怡蘭
去年我去臺北參加暑期課程讀中文。這是我第一次一個人坐飛機,第一次一個人去國外,第一次認識那麽多外國人,也第一次戀愛了。在那兩個月裏得到很多好的經驗。那句新學的成語,一生快樂縂師在腦海中出現,真的!我每天都在享受臺北的氣氛,臺灣人,那麽熱情,那麽親切,那麽客氣,感道說不出的舒服和快樂。學習時我也接觸大很多其他的人。從各國來的年輕人在那裏學中文,日本人,韓國人,歐洲人,美國人,華人等等,我都用中文來郊談。我看到很多很有趣的男生,其中遇見我的第一個男朋友。第一次看到他我覺得他很有風度,很客氣也很帥。他是從美國來的華僑,也來臺灣學中文。我真沒想到他也喜歡我。這是所謂的一見鍾情嗎?當時我感到很快樂,很幸福,也許愛上了他,我不斷地想者他,肚子裡好像有了蝴蝶,連續很高興。因爲我們都知道需要告別每天在一起。可惜的是我要回來荷蘭,但是他是我最美麗的記憶。我覺得這個經驗讓我美夢成真。



2。我遇到的与中国有关最奇怪的事情.

费玚安
一般来说,学中文的荷兰人不多。普通的荷兰人只知道在荷兰的中国饭馆,可能听过中国的经济发展。开始学中文以前,我就是这些荷兰人之一。这两年,我的生活改变了很多。我现在会说一点中文,知道一些中国历史,有很多新朋友,等等。我现在想告诉你们我遇到的最奇怪的事情;荷兰的中文电影风和我的改变。

我十二岁时在电影院看到一部叫“卧虎藏龙”的电影。我一句也没听懂,但是觉得非常好看。十六岁时我买了“卧虎藏龙”的碟片。现在已经看过很多次,先不听懂,然后越来越懂演员说的话。这几年,在荷兰,中国的电影越来越受欢迎。以前,它们都很难得。现在李安,张艺谋,陈凯歌等等,都是国际名人。到处能买得到他们的电影。奇怪的是外国人听不懂他们的电影,我们越来越会。对我来说我遇到的最奇怪的事情是跟家人一起看李连杰最新的电影,知道只有我一个人懂他说的中文。这个感觉让我觉得很不好意思。现在,我不是个普通的荷兰人,我是那些奇怪的汉学生之一。

费玚安


3。现代旧时
Rens Krijgsman

路上好像哪儿都遇到些红标语,给你说明,这小镇真是在发展,居民生活一定是会有一个前所未有的高高水平。根据上海,北京,厦门等,这几个大城市来看,可知道它们小镇的未来。可能这就是造成西方人叫做的“黄危”的一个基本原因。自己却不以为然。并不是“黄危”也不是进步或发展,就是中国的缘分,再上世界台上,上它自处在世界经济之内。
在长城上碰到了一个新部分,听说跟过去的更美丽,更真实。我西方想法一阵子就认为这不是美丽,也不是真实。但这是我,不习惯变化,好古,敏以求之者。从这方面下看起来,谁是落后的呢?谁当最现代化呢?居然是我在井底,而是中国已经在实际上的。但还有几障碍让我不能狂然追求这个想法。向前看有它的缺点,而我不希望中国的春风会改五千年文化的旧时波。过去有它的好处和它的平静,希望中国的孩子不会无历史的,而会成为现代的承诺。

4。“老師,別走吧
徐凱倫

時間過得真快,一眨眼這一學年便不知不覺地過去了。在這一年的中文學習生涯中,經曆了許許多多另人值得留戀的場面:那課堂上的每分每秒,那快樂的學習,那幽默的笑聲......多想讓時間老人慢一點,讓我再看一看,聽一聽那一目目精彩的畫面。其中, 讓我最感動和難忘的就要數發生在不久前的一件事。

一上課,樅老師就告訴我們說這是他在荷蘭給我們上的最後一節課,暑假他就得回北京了。頓時,教室裏一片安靜。大家都為他的離開感到依依不舍。為了調整氣氛,他便對大家說:“ 雖然是最後一節課, 但課總還是得上!” 說到這兒大家便自由不禁地哈哈大笑了起來。 開始上課了, 不知是不是最後一節課的緣故, 大家表現得似乎格外得認真, 出色。 
終於到了課間休息的時間, 樅老師便第一個走出了教室。這時, 我們班的一位女同學大聲地說到: “我今天帶了自己做的蛋糕,等老師回來以後我們大家一起分享,好不?”大家異口同聲地說:“太好了!”接著,另外一位女同學從她的書包力拿出了一張她特地准備的祝福卡片,大家便紛紛忙著在賀卡上簽名, 寫祝福語。緊接著一位男同學便不由自主地站了起來,在黑板上寫了“老師,別走吧” 五個字。 

上課的時間到了,樅老師便走進了教室。當他抬頭看到黑板上的那行簡單卻又感人肺腑的字,桌子上的那塊不大卻充滿無限愛心的蛋糕和那張單薄卻又凝聚著無限祝福的卡片,他欣慰地笑了, 連聲說: “謝謝,謝謝大家!”從他那热泪盈眶的表情中我可以看出他此時的心情是多麼地複雜!頓時,教室裏的氣氛升華到了極點, 我的耳邊仿佛傳來了 “老師, 別走吧”的回聲……

這是我這一年當中上過最難忘的一堂課,它讓我深深地體會了師生之間那份最純潔,最真誠的友誼 !


精彩评论22

VOGUE-CHINA  海贼王  2008-6-4 11:09:35 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 荷兰人写的中文~~~

除了第三段没看懂。。。

第二个写的还蛮好的啊,第一个错别字多了一点,哈哈
jessieQ  中级海盗  2008-6-4 11:49:06 | 显示全部楼层 来自: 中国上海

回复: 荷兰人写的中文~~~

3号比较有想法...
1号中文口语应该不错.
2号很好学.虽然我怎么看都觉得"奇怪"不是褒意词,但在这里还是把它当褒义词吧.

不管怎么样.鼓励!!

写的角度都不同.怎么比呢?
比语法还是比错别字.或是比观点啊...
LZMM  ↗GGD爱心大使↗  2008-6-4 14:21:48 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 荷兰人写的中文~~~

比起来第二个好一点,行文自然,章节段落连贯而有层次~~~~比较顺畅自然,有整体有局部。

第一个,一看就知道是女人写的,很有女人味儿,肚子里面好像有了蝴蝶,这一句很精彩,文章也很美~~~~但是整个来讲,写的有些散,不象一个完整的小短文。这个作者虽然中文还有待提高,但是能感觉出非常有文采。

第三个大体意思比较模糊,我觉得也是有点没头没尾的,这个是整个文章还是截取的一部分呢,这个作者的中文不如前面两个好,但是思想很有深度,我感觉他写这个文章的时候能够用中文来思考,而不是一句一句的想用荷兰文构思,在转化成中文,这点非常可贵
天才白痴梦  ↗贵宾↗  2008-6-4 14:22:30 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 荷兰人写的中文~~~

三号写得太搞笑了,看上去像是用在线翻译直接翻译的

引用:“我西方想法一阵子就认为这不是美丽,也不是真实。”
hongliang  海贼王  2008-6-4 15:05:50 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 荷兰人写的中文~~~

2很通俗,1很有意思,就是“那句新學的成語,一生快樂縂師在腦海中出現,真的”这句没看懂。3写作水平还有待提高,但是思想性很好
opapa  管理员  2008-6-4 16:13:37 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 荷兰人写的中文~~~

嘿嘿,好玩啊~~~

第一个一定是很可爱的女生写的。 错字有几个,但是大意还是不错,也比较有创意。。肚子里有蝴蝶~~好好玩哦

第二个逻辑结构不错,行文比较流畅

第三个呢,说实话我没看懂,但是觉得应该是个比较有思想的小孩。。。
而且发现他很喜欢用古文呢。。。
wenin  ↗贵宾↗  2008-6-4 16:33:54 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 荷兰人写的中文~~~

肚子裡好像有了蝴蝶---就这句,可以当选最佳创意奖~~~!
天才白痴梦  ↗贵宾↗  2008-6-4 18:47:54 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 荷兰人写的中文~~~

肚子裡好像有了蝴蝶飞舞是一句德国谚语!!爱情降临的意思。没知识也要有常识,一看就知道是西方人的习惯用法,只是翻译成中文而已。真受不了楼上几位
wenin  ↗贵宾↗  2008-6-4 19:05:53 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 荷兰人写的中文~~~

Post by 天才白痴梦;3231056
肚子裡好像有了蝴蝶飞舞是一句德国谚语!!爱情降临的意思。没知识也要有常识,一看就知道是西方人的习惯用法,只是翻译成中文而已。真受不了楼上几位
我还真的就是没有知识也没有常识的那位,刚刚GOOGLE了下才知道.
中国人写的文章大多是把中文翻译成荷兰文,那荷兰人写的文章把是德文/荷兰文翻译成中文也很正常啊~~~
有那一位中国人在表达爱情降临的时候会用'肚子裡好像有了蝴蝶'来形容呢?
我还是觉得很有意思,文化差异吧.~~~~
123下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受