语态
动词的语态表示该动词是由主语实施,还是由主语接受。中文书写习惯弱化主语,以显示中立的姿态让文本显得正式(例如:经过测试再测试,该量表的信度为0.855),但是在英语中,使用主动语态往往更加直接、清晰。试比较以下两句:
Passive: The economic effects of international brain drain migration were analyzed.
Active: We analyzed the economic effects of international brain drain migration.
读完第一句,读者很自然地想问“谁分析了这个影响”?
人称代词
在学术论文写作时,大家往往误以为使用第一人称(I或者We)是不妥的,造成不少相关文章的措辞繁琐含糊(例如用“It was found that…”代替“I found….”)。事实上,学术类文章并没有明文禁止使用第一人称,完全看作者的选择和适用的情况。通常:
• 当作者为两人以上,可以使用“we”来表示研究者;
• 一个或者多个作者的情况下,都可以用“it”;
• 如果只有一个作者,应该使用“I”,而不应使用“we”。
• 通常我们不建议用“we”来表示读者和作者的统称。不过,在不影响理解的前提下,个别期刊可能允许这种用法。
• 不要过度使用“I”和“We”,如果发现第一人称代词出现频率过高,可以使用“the present author(s)”来替代。
• 因为学术论文要求以中立的态度对研究进行阐述,所以带有感情色彩的“I”和“We”要避免使用(例如“I do not agree with the proposal of Mayor (2001).”或“We believe our methodology is better.”)。
注意:学术类文章中不要出现“you”。
• 在Google中输入“define: XXX”,Google会马上显示该词语的定义,并附上例句。例如我输入“define: google”,则显示:
google
ˈɡuːɡl/
verb
search for information about (someone or something) on the Internet using the search engine Google.
"on Sunday she googled an ex-boyfriend"