hierbij bevestig ik u de ontvangst van de aanvraag om de verblijfsvergunning regulier voor bepaalde tijd. de beslistermijn voor deze aanvraag is begonnen op DD-08-2012 wanneer hoort u van ons?
de wettelijke termijn voor de aanvraag bedraagt zes maanden,maar ik streef ernaar om voor DD-MM-2012 een beslissing te nemen. als u binnen de streeftermijn geen bericht van ons ontvangt,duurt de beslissing op de aanvraag langer dan verwacht. u krijgt in elke geval binnen de wettelijke termijn van zes maanden bericht van ons.
请问楼主decision letter长什么样子的呢?我九月六日交的钱和材料,今天收到IND的一封信 Unit:studie internationaal RW
然后第一段是:Hierbij bevestig ik u de ontvangst van de aanvraag om the verblijfvergunning regulier voor bepaalde tijd. De beslistermijn voor deze aanvraag is begonnen op 06-09-2012.
然后然后说:de wettelijke termijn voor de aanvraag bedraagt zes maanden, maar ik streef ernaar om voor 25-10-2012 een beslissing te nemen.
我google翻译了一下,是10月25日就会出结果么?
还是这个东东就是decision letter捏?