荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
大家有遇到过这种情况的吗?请教经历过的同学。据说是因为格式变化了。

精彩评论9

Alas四四  初上贼船  2011-8-28 15:38:47 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
代村需要出生证明?
海豚湾  见习海盗  2011-8-30 09:44:56 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
恩,是啊,需要的
rennyann  中级海盗  2011-9-21 22:15:09 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
遇到了,办公人员说需要在出生证明中,或者说任何一个证明中,体现出这份证明是由哪一个部门提供的,而不能只是内容。 不过最后office 姐姐还是让过了,没有为难人。
shoots  版主  2011-9-21 22:18:48 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
本帖最后由 shoots 于 2011-9-21 23:20 编辑

出生公证的确不能用 但不影响注册 包括phd
cinknowledge  见习海盗  2011-9-24 05:30:02 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
哎。。太复杂了。。我是短期出国的。。后来我问了联系我的Coordinator。。她说单认证也没问题。。ms不用双认证。。
老实说。。双认证真的好烦啊
xlbjyedl  高级海盗  2012-6-3 20:11:15 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
shoots 发表于 2011-9-21 23:18
出生公证的确不能用 但不影响注册 包括phd

那到底对什么有影响呢
sweetie  见习海盗  2012-7-17 13:50:35 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
同问,没有双认证会有什么影响?
evelynsu  高级海盗  2012-7-17 20:17:46 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
Procedure forlegalisation of your birth certificate:
For your registration at the Delft City Hall, after you have arrived in the Netherlands, you need to show your legalised birthcertificate. I just received the information that, from 1 June 2012, the DutchImmigration Office (IND) has changed the procedure for legalisation of thebirth certificate.
Until now,people could easily legalise their birth certificate at the Dutch Embassy (atthe moment they picked up the visa), by showing the birth certificate and acertified English translation, but from 1 June the Embassy will ask for more“source” documents.
For the legalisation of your birth certificate youwill need the following documents:
1. Official notarial statement with thefollowing information:
-         Family name
-         Given name
-         Date of birth
-         Place of birth
-         Name of father and mother

2.  “Certified true copy” of the documenton which the notary has based his statement (1)
-         Hukou from your parents in which yourbirth is mentioned OR
-         Official statement from the hospitalwhere you were born in which is stated that the information can be used for registrationin the Hukou register OR
-         A statement from the “Public SecurityBureau” in which the information about your birth is mentioned

3. “Certified true copy” of your OWN recent and complete Hukou

Notarised Certificates or Certified TrueCopies, which should be used abroad, need to be written in Chinese language andaccompanied by an English translation. The translation will be connected to theChinese documents by a stamp or seal. When you undo one of the documents theseal or stamp will be damaged.
Thelegalisation of your birth certificate should be done by the Dutch Embassy. Youcan do this together with picking up your visa.


今年秋季入学的phd(CSC),在代村市政厅注册时要求的材料。秘书发给中国学生的。
wrhpp  初上贼船  2012-7-19 09:33:55 | 显示全部楼层 来自: 中国湖南长沙
代村不是不需要出生证么?还是只是研究生不需要?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受