荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
siyuan216  四海霸王  2008-9-23 19:08:53 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 急问,中英文成绩单学校如果都盖章了,还需要公正么?

Post by woo;3479457
那也就是说certified transcript只要学校盖章就行了

那么EUR这样要求的:


In case the legalised (certified) copies of your documents are not in English, Dutch, French or German, a translation by a sworn translator in one of these languages (preferably in English) should be attached to them.




这里的a sworn translator什么意思啊



一般情况下,学校都可以提供中英文的成绩单,所以成绩单的original copy就是in english的。如果提供原件的单位不能提供翻译件,有两个选择。一,自己翻译,在该部门同意的前提由该单位盖章。二,如果该单位不同意由你自己翻译,则要由公证处翻译,sworn translator指的是由公证处提供的翻译。
legalised copy不单指certified,在有时还指公证外加使馆的认证(如出生证明)
echobaby  ↗GGD爱心大使↗  2008-9-29 14:21:48 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 急问,中英文成绩单学校如果都盖章了,还需要公正么?

我们学校的英语成绩单需要公正的~~~~~
realeric2000  ↗贵宾↗  2008-9-30 13:58:30 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 急问,中英文成绩单学校如果都盖章了,还需要公正么?

Post by echobaby;3491316
我们学校的英语成绩单需要公正的~~~~~
@!#$#%&^*(那是你高中不给英语单上加章吧~~~~~我就没公证~~不照样好好进来啦~~~难道你最近神气闪电转学不和我一个学校了?
12
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受