回复: 紧急请问“Uit het oog is niet uit het hart ”怎么翻译
眼不见,心还在烦;如果感情的话就寓意:虽然分手两地,见面;接触的机会少了,但是心中仍无限牵挂
其来自于以下的荷兰文谚语:
uit het oog uit het hart
荷兰文解释:
als iemand veraf woont heeft men minder kontakt,zit minder in de gedachten
英文解释:
out of sight out of mind
中文:
眼不见为净 |
|