荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
本人10月底在荷兰交的申请,申请家人从国内过来,昨天刚收到IND的信,3页纸,荷兰文,看不懂,一个字一个字敲到电脑里,在网上翻译了一下,能猜出个大概意思了, 但有一个问题难住了我,也问了问荷兰同事,他们也解答不了,而且今天是周末,没法联系IND,而家人已经买好了周日的火车票要去北京, 所以请热心的朋友能帮忙解答一下,谢谢在先.
IND认为我们的申请条件符合.但需要家人在国内再CLAIM以下(这是我翻译的在网上).同时又说到交费的事,
Gelet op de thans overgelegde gegevens en bescheiden ben ik van oordeel dat wordt voldaan aan de toelatingsvoorwaarden. dat betekent dat als betrokkenen een aanvraag tot het verlenen van een mvv indienen, deze in beginsel zal worden ingewilligd. Hierbij moet ik echter een voorbehoud maken.

Having regard to the data and records now submitted I am of the opinion that it is satisfied to the conditions of entry. that means that as people concerned submit a claim to granting mvv, these in principle will be granted. I must make however a reservation.
我理解这段的意思是我们的申请符合条件.

indien betrokkenen in aanmerking willen komen voor een mvv, dienen zij daartoe een aanvraag in te dienen bij de nederlandse diplomatieke vertegenwoordiging te Beijing, China. Nadat betrokkenen een aanvraag om een mvv hebben ingediend, zal worden beoordeeld of de in kopie overgelegde buitenlandse bewijsstukken betreffende de staat van personen en het document voor grensoverschrijding van betrokkenen in orde zijn.

if people concerned want qualify for mvv, they must to this end submit a claim at the Dutch diplomatic representation at Beijing, China. After people concerned have submitted a claim for mvv, it will be assessed if the foreign evidence discussed in copy concerning the state of persons and the document for border overshooting of people concerned in order to be.
这段是说家人要去北京使馆.

接下来就是我的问题.
ik stel u dan wel betrokkenen hierbij in de gelegenheid om de leges voor de behandeling van de door betrokkenen nog in te dienen mvv aanvraag te voldoen. ik verwijs u voor de betalingswijze naar bijgaande factuur.

I put you or people concerned in the occasion of submitting the fees for the treatment of by people concerned still mvv application to satisfy. I refer you for the payment manner to enclosed invoice.
在信封里,只有3页,并没有什么INVOICE, 所以我想问:
是我翻译有错误呢? 还是IND望了在信里附上INVOICE? 或者是到北京CLAIM以后才有INVOICE?
没有这个INVOICE,我不知道怎样付和付多少钱呀!!
请有知情的朋友回答以下,谢谢.

精彩评论2

sdram    2008-1-11 20:21:57 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
LABCDE  见习海盗  2008-1-11 21:26:31 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: MVV通过审查后怎么交费?谢谢在先

谢谢楼上的朋友.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受