Originally posted by ruffryder@2002-06-21 14:51
[这个贴子最后由ruffryder在 2002/06/21 03:44pm 编辑]
Curacao, Suriname, South-Africa, Belgium(North part) 不是很多.
错,南非官语是英语和南非荷兰语。南非白人殖民者后裔61%英裔血统,说南非口音的英式英语,39%荷兰血统(十七世纪荷兰是海上霸主),说南非荷兰语。南非荷兰语与荷兰比利时的荷兰语根本是两码事,它顶多只能算一种“荷兰语方言”,而不能叫做“荷兰语”。
南非荷兰语是一种十七世纪南非洲荷兰裔移民所使用的荷兰语,当时两地用的标准语是同一种荷兰语,但后来由于和荷兰本土相隔甚远,两者在各自的不同环境中沿自己的方向发展,现在已经分化到有了较大区别,不过荷兰和比利时北部的弗拉芒居民还是可以认出这种与他们的语言有所区别的另一种“荷兰语”。
随便举个例子。
http://www.xs4all.nl/~elwinw/other/about_af.html
上写的就是南非荷兰语。
一般南非荷兰语只出现在南非的.co.za的网址上,但上述这种荷兰本土出现.nl网站上有南非荷兰语的情况很少。
http://www.nathan.co.za/A621230E.asp
上也是南非荷兰语。
例如该网页标题:Menere,is hierdie die tyd?
用本土荷兰语说差别很小,就是Meneer,is dit de tijd?
再如下面一句Maar vannaand gaan ek praat oor iets wat ek nie weet nie.
用本土荷兰语说就是Maar vanavond ga ik praten over iets wat ik niet weet.
再如南非荷兰语Aan hom is een present gegee.
用本土荷兰语说就是Aan hem is een present gegeven.
南非荷兰语的waarskynlik就是本土荷兰语的waarschijnlijk就是高地标准德语的wahrscheinlich,“有可能”。三者长相都差不多。
南非荷兰语叫做Afrikaans,荷、比本土的荷兰语叫做Nederlands,是两个不同概念。
至于苏里南,虽然它的官语是荷兰语,但是它民间通用的是苏里南语,是一种英语、荷兰语、葡萄牙语和非洲班图语系的黑人土语的混合物。基本上找不到多少荷兰语的影子。苏里南人种很复杂,各民族还有自己的民族语言,即使苏里南语也只是作为通用语。荷兰语只用于苏里南官方,民间有几个人用?恐怕没几个人吧,除了想移民荷兰的苏里南人以外。
Curação库拉桑(是不是荷属安德列斯群岛?)一听名字就是有葡萄牙的成分,所以,加勒比海一带以及中、南美洲其他地区很少有能脱离西、葡这两颗牙的殖民统治的,另加这些地区还有大量非洲和东南亚移民,很难会有纯粹荷兰语统治的地方。
荷兰语主要使用于荷、比(北),美加的一些荷裔社团和美国东部某些荷裔聚居区或小城市。俄罗斯境内倒是也会有一些,不过不多。 |