荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
syq5czj  高级海盗  2008-12-8 21:57:48 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
我问我们荷语老师,他说荷兰语还真的很少讲take care.
如果非要翻译的话,就是pas goed op jezelf.
coca-cola  ↗贵宾↗  2008-12-8 22:14:39 | 显示全部楼层 来自: 比利时
要放到具体的语境里去,才能正确翻译. 能表达TAKE CARE意思的词很多,但是直译过来,几乎不大用到.
gambler  海贼王  2008-12-8 22:23:25 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
我只用 rustig aan~~~
上海人  高级海盗  2008-12-8 22:43:33 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
rustig aan 是 take it easy 的意思
gambler  海贼王  2008-12-8 22:47:55 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 上海人 于 8-12-2008 22:43 发表
rustig aan 是 take it easy 的意思


但荷兰鬼也用的,虽然不是那么的正式,难道我又锈斗了~~~
上海人  高级海盗  2008-12-8 23:07:58 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
why nog steeds geen  senior haidao? ? ? ! ! ! ! ! ! ! !
123
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受