今天的荷语歌曲是来自Leonie Meijer的“Haal Jezelf Uit De Droom” 你是我的梦想
歌词中唱到你是我的琴弦,我的吉他~
看来荷兰小清新表达自己爱意的方法,
跟我们也差不多嘛~
快来听听荷兰人是怎么用歌声说情话的吧~
Je zegt zo vaak ik begrijp je niet
Dat ik meer praten moet over mijn gevoel
Lief ik doe het liever met een lied
Waarin ik zing over jou en hoe volmaakt en mooi je bent
Ik heb dit nooit gekend
Ik kan er niks aan doen
Ik heb geen woorden voor jou
Als ik dit zeggen zou
Lieve schat dan geraak ik nooit meer uitgepraat
Je bent mijn stem gitaar
Mijn gevoelige snaar
Er is geen woord dat op mijn gedachten slaat
Nananana nana
Is wat ik zeggen zou
Nanana nana
Is wat ik voel voor jou
Gisteravond vroeg je weer aan mij
Zeg wat je denkt vertel wat is je plan
Maar je schrok toen ik onhandig zei
Jij gaat nooit meer naar huis toe
Want we worden samen oud
En dat je bij me blijft
Ik kan er echt niks aan doen
Ik heb geen woorden voor jou
Als ik dit zeggen zou
Lieve schat dan geraak ik nooit meer uitgepraat
Je bent mijn stem gitaar
Mijn gevoelige snaar
Er is geen woord dat op mijn gedachten slaat
Nananana nana
Is wat ik zeggen zou
Nanana nana
Is wat ik voel voor jou
Ookal zit ik soms om woorden verlegen
Ookal heb je nooit gedichten gekregen
Ik kan gewoon m'n verhaal aan je kwijt
Ik heb geen woorden voor jou
Als ik dit zeggen zou
Lieve schat dan geraak ik nooit meer uitgepraat
Je bent mijn stem gitaar
Mijn gevoelige snaar
Er is geen woord dat op mijn gedachten slaat
Nananana nana
Is wat ik zeggen zou
Nanana nana
Is wat ik voel voor jou