荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
法公投失利 欧元大贬并推迟东欧采取欧元
  
(中央社台北三十一日综合报导)法国公投对欧盟宪法投下反对票后,欧元兑美元走贬至近7月谷底。由于公投结果可能冲击欧盟经济及区域整合,并推迟东欧国家采取欧元,欧元兑日圆和英镑等主要货币也同步下探。另据德国金融时报 (FTD)引述匈牙利央行总裁Zsigmond Jarai谈话指出,法国公投否决欧盟新宪可能推迟东欧各国采取欧元。欧盟宪法未在法国29日的公投过关也可能导致土耳其等国家延后加入欧盟,并可能粉碎法国总统席哈克寻求在2007年连任希望。

资产排名德国第二大银行的HVB Group驻慕尼黑外汇分析师Armin Mekelburg表示,法国公投结果显示人民对欧盟和欧盟扩编存有疑虑,为欧元走势稍来利空。

根据EBS电子盘交易,欧元兑美元在纽约时间1:26p.m.下滑至1.2467美元,上周五尾盘报1.2584美元。欧元本月以来已计贬3%,因投资人预期席哈克推动欧盟宪法公投将失利,而欧盟经济摇摇欲坠。

伦敦荷兰银行ABN Amro Holding NV外汇分析师Shahab Jalinoos表示,欧洲经济成长一直疲软不振,如今政治前景不明,欧元吸金光环退色,政经因素将持续压抑欧元走势。

欧元兑日圆由135.79日圆下滑至134.57日圆,是近一月最大贬势。

美国和英国昨天适逢国定假日,交易量料缩小,汇市交投预期清淡。在流动性不足下,涨跌可能扩大。

而法国公投否决新宪后,分析师认为,国际金融市场虽未就此作出「立即」反应,但长期来说恐怕会造成动汤。

公投未过关,连带使欧元下挫,欧元兑日圆及英镑也都走贬,投资人担心这项否决将阻碍欧元区经济体整合。

德国第二大银行慕尼黑HVB集团的货币策略师ArminMekelburg说:「法国的公投结果暗示民众对欧盟以及其未来的扩展存在疑虑。」他说,「这对欧元相当不利,欧元未来几天将向1.2450美元贬值。」

伦敦ABN Amro Holdings货币策略师ShahabJalinoos说:「欧洲经济成长一直很疲弱,如今又缺乏政治方向,欧元的部分光芒已失。这项议题将持续拖累欧元。」

欧元兑日圆也自135.79日圆贬至134.57日圆。

不过,欧元目前也贬至支撑区,随时可能反弹。欧元14日相对强弱指标 (RSI)已在5月26日跌至30.76,今天是35.03。RSI低于30表示超跌,高于70表示超涨,都可能反转。

精彩评论2

sterk  中级海盗  2005-5-31 10:54:32 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 法公投失利 欧元大贬并推迟东欧采取欧元

多维追击:法国否决欧宪欧盟担心荷兰公投再遭重击

多维社记者综合报导/法国选民在5月29日举行的公投中否决欧盟宪法后,震惊全欧,使欧元今天汇价跌落到七个月来最低点1:1.2468美元。陷入困境的欧盟担心,荷兰于6月1日紧接着举行的公投可能会出现类似结果,再度让欧盟宪法遭受沈重打击。(chinesenewsnet.com)

法新社报导,多项民调结果显示,荷兰六月一日登场的欧盟宪法公投,很可能会步法国后尘。约百分之五十五的法国选民对欧盟宪法条约投下反对票,使得欧盟的未来方向陷入罕见黯淡境地。(chinesenewsnet.com)
荷兰5月30日公布的民调显示即将于6月1日举行公投的荷兰,仍是反对者占多数。Maurice de Hond为荷兰NOS电视台进行的调查显示,59%的受访者准备投反对票,较上周六的上次调查中增长2个百分点,扭转了上周支持阵营有所加强的趋势。(chinesenewsnet.com)

De Hond在一份声明中称,「受法国的公投结果影响,荷兰支持者的劲头近期停滞不前。在周三的公投中获得多数支持的机会已经很小。」不过当天公布的另一项最新调查则显示,法国否决欧盟宪法,使荷兰支持该宪法的选民略有增加。(chinesenewsnet.com)

调查显示,由于法国否决了欧盟宪法,荷兰的投票率可能将较低,但仍可能达到50%左右,目前只有15%的选民认为荷兰的公投已没有意义。De Hond称,如果投票率偏低,反对阵营的比例可能超过60%。(chinesenewsnet.com)

研究机构TNS NIPO为电视节目RTL Nieuws进行的本次调查显示,准备投反对票的选民较周日法国公投前所作调查下跌一个百分点,至51%;支持阵营的选民比率从36%升至37%;未作最终决定的选民比率持于12%。(chinesenewsnet.com)

法国公投结果出炉后,欧盟轮值主席国卢森堡总理荣科表示,「其他国家的批准程序必须继续进行」。欧盟领袖预定在两周后举行高峰会,法国的公投结果使得这次例行聚会变成危机高峰会。卢森堡、丹麦和葡萄牙预定今年稍后针对欧盟宪法举行公投。(chinesenewsnet.com)

法新社说,法国明确拒斥欧盟宪法,欧盟各国的讶异和痛苦反应,在在显示欧盟各国很难接受法国的公投结果。欧盟执行委员会主席巴洛索昨晚接受法国电视台访问时表示,「多数选民投下反对票,但理由是什么?部分反对理由相互矛盾。」(chinesenewsnet.com)

欧洲中央银行总裁特瑞谢30日说,在法国公投否决拟议中的欧盟宪法后,欧洲现正经历「困难时刻」。特瑞谢在事先备妥并透过其办公室发表的书面谈话中说:「在法国公投过后一天以及荷兰公投前夕,对我们四亿五千八百万欧洲人民来说,我们今天正处在欧洲的困难时刻。」(chinesenewsnet.com)

他说,身为欧元守护者的欧洲央行将继续监视十二国欧元区的物价稳定状况。欧洲议会绿党党团也深感失望。绿党党团领袖发表声明说:「在历经多年草拟宪法后,欧盟今天一觉醒来却陷入迷惘惆怅。让欧洲变成更强大政治联盟的计画如今更难实现。」(chinesenewsnet.com)

如今的问题在于还有那些挽救之道。目前已有九个欧盟会员国批准欧盟宪法条约,这些国家的人口约占欧盟总人口一半,但为让欧盟宪法生效,必须二十五个会员国悉数批准,因此法国的否决,形同宣告这部欧盟宪法已夭折。(chinesenewsnet.com)

但法国总统席哈克在公投结束后向全国发表演说时,暗中敦促其他欧盟夥伴继续向前迈进。因此,荷兰六月一日举行的公投如今益显攸关重要。位于布鲁塞尔的欧洲政策研究中心专家殷塞提表示,「在法国强有力否决后,荷兰很可能也会否决。」
sterk  中级海盗  2005-6-1 22:07:31 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 法公投失利 欧元大贬并推迟东欧采取欧元

Dutch 'no' vote wins easily in high-stakes referendum   

1 June 2005

AMSTERDAM — The Dutch public has resoundingly rejected the draft EU Constitution by voting 63 percent against and only 37 percent in favour in the nation's high-stakes referendum.

Polling stations on Wednesday closed at 9pm. An exit poll released moments later indicated the 26 percent margin.

Despite the fact the exit poll is provisional, it was immediately clear the Netherlands had become the second country after France to reject the constitution. Nine other countries have approved of the treaty.

Officially advisory in nature, the high voter turnout (62 percent) means the main political parties are expected to accept the public's decision.

The referendum's  turnout easily topped the 39.1 percent of voters who went to the ballot box for the European Parliament elections last year.

It is the only good news for the Dutch government and opposition parties Labour PvdA and green-left GroenLinks, which had campaigned hard for a 'yes vote'.

Opponents to the constitution are now expected to demand the resignation of government ministers when the Dutch Parliament debates the referendum result on Thursday.

However, neither the resignation of Prime Minister Jan Peter Balkenende nor the collapse of his centre-right coalition government is expected.

The future of Foreign Affairs Minister Ben Bot or European Affairs State Secretary Atzo Nicolai has also been put up for discussion, but their resignation is not considered likely either.
   
The constitution is designed to streamline European Union institutions following the union's expansion last year. All 25 EU member states must back the constitution for it to be implemented.

[Copyright Expatica News + ANP 2005]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受