课文“绿皮书17课docker", 内容是老婆病重动不了,老公打电话预约医生来给她看病。该课文涉及如下词, 请帮忙答疑,谢谢。
1- Zij( vrouw ) is patient bij u. 问题:(1) patient是名词,为什么前面不加冠词?(2)bij u为什么不是van u? 在mijnwoordenboek中查patient, 有一个例句是 lk ben geen patiënt van je. 这里用的就是van。( 刚才又查了bij的意思,难道这个bij的意思是near/by的意思?)
2- Ik(man) wil haar(vrouw, de patient ) graag door de huisarts laten onderzoeken. 句子意思是”我想让医生检查她的身体状况“
问题:为什么句中用laten,而不用zijn?
关于laten的用法,我还有疑惑。例句, Ik heb mijn foto's laten zien. 为什么要要用laten? 课文单词解释laten zien是show的意思, 我就当动词词组记了。
3- Ik ben bang van niet. 翻译英文是 I am afraid not. 这句话为什么要用van?? 该句可否改说Ik ben niet bang.
4- Geeft u haar(de patient) in ieder geval voldoende te drinken.
问题:(1) 首先问我断句是否正确, Geeft u haar -- in ieder geval -- voldoende te drinken?
(2) 其次,想问voldoende的词性?查字典,voldoende就是形容词和副词,不是名词。
5- Als hij de temperatuur opneemt, blijkt hoe ziek zij is. " 这句话主语是什么?
|