荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
急需一名展会英语翻译,
时间:9月3日--6日总共四天;
地点:荷兰阿姆斯特丹RAI国际会展中心;

条件:精通中英文,有责任心,懂电脑,会布网线,对当地熟,并且这四个白天完全有空闲时间的朋友;
价格:相互协商确定。
如果有人愿意帮忙,请联系邮件或QQ:506487825@qq.com
非常非常的感谢!

精彩评论8

helen  海贼王  2012-8-13 11:41:23 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
lz说说是关于什么专题的翻译吧~~~同时能当专业翻译还会布线的人不太多哈~
已有1人评分 小红花 理由
毛毛鬼 + 1

查看全部评分 总评分: 小红花 +1 

sweetcynthia  海贼王  2012-8-13 14:50:48 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
International Broadcasting Convention,参加IBC展会是关于媒介,娱乐,媒体相关方向的翻译吧
霞光普照101  初上贼船  2012-8-14 02:53:46 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
对,是IBC的展会
ericzhao  高级海盗  2012-8-14 10:07:27 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
我代表公司参加了7年了,所谓的布线就是体力活吧,其实也不是很累,所谓的翻译,就是讲讲公司的概况和产品介绍之类的,一般来看展会的都说英文,所以请个留学生即可应付了,不需要专业的翻译的。请当地的翻译很贵的,一小时几百欧元的都有,那是专业的,一个小展会,不需要,楼主你请留学生,可以请2个,更经济实惠。。
天山雪莲  中级海盗  2012-8-15 11:46:54 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
要去度假,要不然也试试!给顶顶!
霞光普照101  初上贼船  2012-8-16 02:57:35 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
谢谢指教!同意您的看法。
西海游士  四海霸王  2012-8-16 11:45:49 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
本帖最后由 西海游士 于 2012-8-16 12:48 编辑
ericzhao 发表于 2012-8-14 11:07
我代表公司参加了7年了,所谓的布线就是体力活吧,其实也不是很累,所谓的翻译,就是讲讲公司的概况和产品 ...

LS说的也对也不对。确实这个体力活问题不大,但是还是要懂点技术才行。你要让翻译兼干,那就又不同了。这样的人才毕竟不多,对吧?

话又说回来了,这家参展公司不可能从国内带来大的显示屏(或者TV)来, 只有去租,租了就要运输(租车),安装(大屏面运输,搬运,安装都不是一个人可以干的活),还要系统调试,用完了还要去还,结算 .... 如果发现有问题,租赁公司还要你赔款!这时参展团已经回国了,你就要自己赔上了。再说了,如果展期中设备出问题,你就要负责马上更换。另外,如果展台的其他必要物品都要你首先垫付购买,布置下去,这些可就不是一般人干得了,愿意干得了。留学生愿意,可以干这个?留学生的证件租赁公司一般也不接受,还要荷兰的信用卡。所以,这就和一般参展还不一样呀。这就是此事的难点。因此,这还不是一般那种参参展,布布线的碎活儿,还是有风险的。媒体媒介参展团最怕就是这种问题,如果出了就会误大事(约会,表演,录放....),就会给你翻脸的。

LS看来很像华为荷兰公司的中籍员工了。这家参展公司也是华为集团的。如果不难,人好找,你们自家人帮帮忙就算了。
ericzhao  高级海盗  2012-8-17 09:19:39 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
人家是找兼职做翻译,不是承包搭建展台,楼上想的太多了,不过您的顾虑是正确的,如果是以你一个兼职翻译的名义来租这些千万不要答应哦。。

ps:我是在一家外企工作,我们请的都是荷兰的本地团队做服务,由于用了很多年,合作上十分默契有经验,所以我们并不需要像楼主这样的请兼职翻译。

但是我认为,这种活,除非是大公司,否则没必要请专业团队做,花冤枉钱而已。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受