荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
我还不会荷兰语,正在准备学习中,在此,求助大家帮我把以下这句话翻译成荷兰语

幸福,就是两双眼睛,看着同一个未来


先谢谢了!

精彩评论5

forestly  四海霸王  2012-5-10 15:10:46 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
Geluk, is twee paar ogen, kijkend naar hetzelfde toekomst

直接翻译貌似非常老土,荷兰人比较实际,貌似没听过有人这样说过。
已有2人评分 小红花 理由
好好生活 + 1 谢谢分享
mandyfervor + 2

查看全部评分 总评分: 小红花 +3 

好好生活  初上贼船  2012-5-11 01:14:29 | 显示全部楼层 来自: 中国云南昆明
回复 forestly 的帖子

谢谢!就是要把这句话的意思,准确的表达出来,让那里的朋友容易理解
能再帮我想想,你觉得更好的方式么?
shirley8  ↗版主↗  2012-5-21 10:51:12 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
Het geluk is als twee mensen dezelfde doeleinde hebben.

幸福是2个人有同样的目标。

已有2人评分 小红花 理由
好好生活 + 1 谢谢!
mandyfervor + 2

查看全部评分 总评分: 小红花 +3 

蹩脚小流氓  海贼王  2012-5-21 11:34:31 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
shirley8 发表于 2012-5-21 10:51
Het geluk is als twee mensen dezelfde doeleinde hebben.

幸福是2个人有同样的目标。

geluk is als de zon, je mag er niet met open ogen naar kijken
已有2人评分 小红花 理由
好好生活 + 1 谢谢!
mandyfervor + 2

查看全部评分 总评分: 小红花 +3 

好好生活  初上贼船  2012-5-24 14:40:59 | 显示全部楼层 来自: 中国云南昆明
感谢朋友们!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受