如题, 【2011年5月25日IND网上公布KM名单】。
Dit is een lijst met bedrijven, instellingen en organisaties die een verklaring met betrekking tot de toelating van kennismigranten hebben afgegeven. Zij zijn hierdoor toegelaten tot de kennismigrantenprocedure en kunnen aanvragen voor de toelating van kennismigranten indienen. Dit betekent niet automatisch dat bij hen ook kennismigranten werkzaam zijn.
(这是一张表格关于公司,协会,组织已经提交了关于KM许可的verklaring, 所以他们被允许 tot kennismigrantenprocedure, 和可以提交km的申请,这不自动表明有km在他们那里工作,不好意思,见笑了,实在翻译不好)
关于Bedrijven, instellingen en organisaties toegelaten tot de kennismigrantenprocedure这句话的最后一个单词,我有个疑问。
ind发布的那68页的PDF上面的公司是 toegelaten tot de kennismigranten, 还是 tot de kennismigrantenprocedure ? 相差一个 procedure, 但是2者明显有区别啊。到底是这些公司被许可KM (就是指这些公司有资格招募KM),还是被许可 KM 申请的procedure (就是俗称的公司帮你帮KM, 交材料啊什么的)?
我实在不清楚 toegelaten 的到底是什么, 到底是招募km的资格,还是可以办km申请过程 ?
|