荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
无意之间看到的,觉得挺有趣,发来和战友们共勉。。。
中文注解是小生加的个人意见,不喜勿怪。

1. Fine:
This is the word women use to end an argument when they are right and you need to shut up.
如果还不闭嘴,后果参见#8。甚至会被盖上“罗嗦,叨唠,不男人”的高帽,永不得翻身。
所以,各位男同志,还得适可而止,惜字如金啊.

2. Five Minutes:
If she is getting dressed, this means a half an hour. Five minutes is only five minutes if you have just been given five more minutes to watch the game before helping around the house.
5分钟可长可短,但对于男同志的您来说,请永远用前者对待你女人,用后者对待自己。
俗话说,男人嘛,就要对自己狠点。

3. Nothing:
This is the calm before the storm. This means something, and you should be on your toes. Arguments that begin with Nothing usually end with Fine.
没错,暴风雨前的宁静。
建议当听到这个字的时候,就亮起你的红色警戒。

4. Go Ahead:
This is a dare, not permission. Do not do It!
千万别做!!!

5. Loud Sigh:
This is not actually a word, but is a non-verbal statement often misunderstood by men. A loud sigh means she thinks you are an idiot and wonders why she is wasting her time standing here and arguing with you about nothing. (Refer back to #3 for the meaning of Nothing.)
所以说,每次我听到女孩大笑,觉得比她哭还恐怖。。。  

6. That’s Okay:
This is one of the most dangerous statements a woman can make to a man. That is okay means she wants to think long and hard before deciding how and when you will pay for your mistake.
又是一句俗话,不怕动物凶猛,就怕动物有思想。

7. Thanks:
A woman is thanking you, do not question or faint. Just say: “You are welcome.”
这句英文解释我很满意。

8. Whatever:
Is women’s way of saying F***
我只能说,这个字,不简单啊。  

9. Don’t Worry About It, I Got It:
Another dangerous statement, meaning this is something that a woman has told a man to do several times, but is now doing it herself. This will later result in a man asking “What is wrong?” For the woman’s response refer to #3.
在我看来,这是女人对一个男人失去信心和耐心的表现。
劝告各位男同志,争取别让自己的女人对你说这句话。毕竟嘛,男人要有担待!
当然啦,如果是做饭家务啥的,她要这么说,就说明---恭喜你,你成功了!
已有1人评分 威望 理由
xilovejie + 10 谢谢分享

查看全部评分 总评分: 威望 +10 

精彩评论8

xilovejie  ↗贵宾↗  2011-7-12 11:56:37 | 显示全部楼层 来自: 德国
匆匆那年  四海霸王  2011-7-12 11:58:39 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
多谢版主支持。版主千岁!!!
xilovejie  ↗贵宾↗  2011-7-12 11:59:47 | 显示全部楼层 来自: 德国
疯狂的河马  海贼王  2011-7-13 20:19:34 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
说的对啊!!!这么好的帖子竟才看到。。
匆匆那年  四海霸王  2011-7-14 08:16:46 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

多谢美女支持!
有空出来吃饭!
xilovejie  ↗贵宾↗  2011-7-14 08:19:01 | 显示全部楼层 来自: 德国
回复 匆匆那年 的帖子

我也要去!
匆匆那年  四海霸王  2011-7-14 08:38:41 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
我给你打包。。。。

(顺便报告版主,我不能使用“回复”或者“引用”键,肿么办?)
xilovejie  ↗贵宾↗  2011-7-14 09:14:37 | 显示全部楼层 来自: 德国
回复 匆匆那年 的帖子

问总版主.谢谢
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受