荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
or for people, born before* 1  of January 1996 and who tell that
no birth certificate was issued (for example because they were
born at home) or the original had been lost during the
war/revolution:


- a notarised certificate of birth, which contains information about birth and the
parents (this is the declaration which was accepted by the municipality in the past) +  
- a legalised certificate by the Public Security Bureau of the Ministry of Health, which
declares that the birth certificate is not available (anymore) + English translation

怎么后面来句 申明你的出生证明是无效的?

精彩评论11

sazanami  见习海盗  2011-6-15 12:30:12 | 显示全部楼层 来自: 日本
大哥,那是无法办理的意思
robotechmaster  中级海盗  2011-6-15 12:38:31 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
烦死啦
robotechmaster  中级海盗  2011-6-15 12:39:41 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
那个“+”是或者还是并且的意思?
sazanami  见习海盗  2011-6-15 12:42:11 | 显示全部楼层 来自: 日本
没听说过+曾经有过或者的意思呀。
我倒是看不懂这个Public Security Bureau of the Ministry of Health是什么组织
robotechmaster  中级海盗  2011-6-15 12:50:05 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
那这个+就是并且的意思 接下来的问题就是到哪去找那个Public Security Bureau of the Ministry of Health。。。。。
sazanami  见习海盗  2011-6-15 12:50:12 | 显示全部楼层 来自: 日本
难道说是 Public Security Bureau or the Ministry of Health 的笔误?
robotechmaster  中级海盗  2011-6-15 12:52:42 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
公安局的文化水平都很高吗 写出来的东西 人家荷兰人会承认都是个问题 居然还要这种东西
lf815  初上贼船  2011-6-15 12:55:17 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
回复 sazanami 的帖子

但“Public Security Bureau of the Ministry of Health”这东西出现了两次。。应该不会笔误两次吧。。
robotechmaster  中级海盗  2011-6-15 12:55:59 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
卫生部里的公安局
12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受