荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
帮忙翻译一下 谢谢啦


1,heeft het college zijn verstand verloren?


2,zoals u weet heeft de gemeenteraad besloten om bij
wijze van experiment een coffeeshop te gaan beheren.

3, ik wijs erop dat onze opzet niet afwijkt van het beleid van de officier van justitie.

[ 本帖最后由 alongke 于 2011-1-15 21:51 编辑 ]

精彩评论3

programmersmxx  高级海盗  2011-1-16 11:18:08 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 alongke 于 2011-1-15 21:34 发表
帮忙翻译一下 谢谢啦


1,heeft het college zijn verstand verloren?


2,zoals u weet heeft de gemeenteraad besloten om bij
wijze van experiment een coffeeshop te gaan beheren.

3, ik wijs erop dat onze o ...


看引用内容啦
programmersmxx  高级海盗  2011-1-16 11:20:46 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
[quote]原帖由 alongke 于 2011-1-15 21:34 发表
帮忙翻译一下 谢谢啦



这议会以经完全混乱了吧?(乱翻的)
据我所知,市议会已作出决定以试点方法来管理咖啡店
我要指出我们的计划并没有违反司法长官的规定。
alongke  四海霸王  2011-1-16 18:05:42 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 programmersmxx 于 2011-1-16 11:20 发表
[quote]原帖由 alongke 于 2011-1-15 21:34 发表
帮忙翻译一下 谢谢啦



这议会以经完全混乱了吧?(乱翻的)
据我所知,市议会已作出决定以试点方法来管理咖啡店
我要指 ...

第一个不知道,但是第二个的bij wijze。。。我不太明白。
第三个那个offier....是什么? 是司法部长?还是什么? 混乱
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受