荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
最近给母亲申请6个月的MVV,IND给我的回信答复是, 我的出生公证(上面有父母的名字)不足够证明我跟我父母的关系!!!(看GGD上的老贴子别人的经验,用出生公证就可以办啊!)  难道是新规定吗?大家有没有遇到这种情况啊!应该补什么材料?请赐教!谢谢!

很感谢大家都热心答复,我终于联系上审我材料的人(通过09001234561,打了n遍才找到这个人),得到的明确答复是要我出生双认证 或者 亲属关系双认证的 source document, 也就是户口本,在电话里被告知要补交 户口本的公证书(with English translation),刚刚补交上去,还不知道多久才能批下来!希望给大家一个参考,少走弯路!

给后来人一个参考,我申请的材料有:
  • Proof of my income
    • My current employment     agreement
    • Employer’s Declaration
    • Pay slips over the     past 3 months
    • Proof of my spouse’s     income
  • A Guarantor Declaration
  • An original extract   from Gemeente showing my address and family composition
  • Copies of the front   and back of my and my wife’s residence permit
  • A copy of a legalized   birth certificate showing the family relationship
  • Copies of all the   pages of my mother’s passport
  • 补交 户口本 公证书 (不用双认证)


missing documents
with your submitted copies of a notarized certificate of legalized birth, the family relationship between you and persons are not sufficiently demonstrated. view the family relationship between you and concerned enough to show you the following documents are required.
-----------------------------------------------------------

nog ontbrekende documenten
met de door u overgelegde kopieen van een gelegaliseerd notarieel certificaat van geboorte van 8 mei 2003 is de familierechtelijke relatie tussen u en betrokkene niet voldoende aangetoond. teneinde de familierechtelijk relatie tussen u en betrokkene voldoende aan te tonen dient u de navolgende stukken nog te overleggen.

een notarieel document waaruit blijkt dat de notaris zich niet alleen heeft gebaseerd op de verklaring van de vreemdeling, maar ook op een brondocument (het brondocment dient daarbij bijgevoegd te worden) of uit de verklaring van de notaris blijkt dat de notaris zelf een specifiek overheidsregister heeft geraadpleegd.

Ter informatie:
wanneer de notaris een brondocument noentdient diezelfde notaris een door het Ministerie van Buitenlandse zaken van China gelegaliseerde kopie van het gebruikte brondocument (met vertaling) te overleggen, voorzien van een verklaring van echtheid van het document. De nolaris verklaart op deze manier dat hii het document op echtheid heeft gecontroleerd.

Als brondocument ten bewijze van een geboorte kan als beste worden overgelegd een notariele verklaring en een notariele gecertificeerde kopie van een bewijs van verificatie van de ziekenhuisregisters (dat is een verklaring van het ziekenhuis betreffende verificatie van het register) of een Hukou.

Alle te overleggen documenten dienen door een beedigd vertaler te worden vertaald in de Nederlandse, Franse, Duitse of Engelse taal en beiden dienen te zijn gelegaliseerd door het Ministry of Foreign Affairs van China en door de Nederlandse ambassade in China.

Zie voor dit alles ook www.minbuza.nl

Zie voor details de bijlagen bij het formulier verzoek om adyies omtrent afgifte machtiging tot voorlopig verblijf.

[ 本帖最后由 cnren 于 2010-5-28 20:44 编辑 ]

精彩评论9

wugongli  海贼王  2010-5-16 09:04:57 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
办亲属公证认证
Princessmirror  中级海盗  2010-5-16 10:02:46 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
都是他们生的还不能证明啊。。。荷兰人真奇怪
hangten  ↗Heel Lekker探员↗  2010-5-16 11:19:38 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 Princessmirror 于 2010-5-16 11:02 发表
都是他们生的还不能证明啊。。。荷兰人真奇怪


有生父母不是现在的养父母的可能性.所以还不能证明哦. 而且亲属公证上面是有家庭住址的, 他们可能觉得比较靠谱一点吧.
jianxue1981  ↗GGD爱心大使↗  2010-5-16 19:52:38 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
是不行,我今年给家里人申请六个月签证那会也是先提交的是我的出生双认证.IND发信说不行.后来补交了亲属关系认证.
cnren  见习海盗  2010-5-29 14:04:54 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复 1# cnren 的帖子

补充一下:http://china.nlembassy.org/Servi ... _for_private_visits

IMPORTANT: If you need to submit legalised Notary Certificates, please note:

    * Notary certificates are only accepted if the notary mentions clearly on which document or statement he based his certificate, and adds a certified copy of that document to the certificate.
    * If you apply for your visa at the Embassy or Consulate that covers the region of your Hukou registration, your notary certificates only have to be legalised by MFA.
    * If you apply in a different Dutch representation, your notary certificates have to be legalised by MFA and by the Embassy or Consulate that covers the region of your Hukou registration.
Gratis  高级海盗  2010-5-29 22:32:03 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
我有两个问题不明白
1。如果中国户口注销了怎么办
2。什么是亲属关系认证,和出生双认证有什么区别呢
onego  中级海盗  2010-6-7 20:59:55 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复 1# cnren 的帖子

我正在准备材料给母亲办理6个月探亲。有两个问题,向过来人请教

1 在IND的表上,关于Foreign documents,有这句话
If the documents were legalised or apostilled after 15 May 2006, you should
also enclose a copy of the questionnaire drawn up by the Dutch Embassy or Consulate.
我07年在北京办的出生公证双认证时,的确公证书后面给附上了一页类似questionnaire的东西。但是我从来没做任何处理。
请问,这句话如何理解?需要特别处理这个questionnaire吗?还是就是正反面给复印一下交上去就行了?

2 我家在安徽,应该在上海大使馆去签证。但是,能不能选择去北京大使馆取呢?(上海好像比较慢)。在IND的申请表上有让自己填在什么地方取visa。不知哪位知道这个?

Thanks a lot.
avith  见习海盗  2010-6-22 15:56:18 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
lz真是好人,赞一个
Unbelievable09  见习海盗  2010-6-25 16:27:36 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
我当时交的就是我的出生证明,上面有我父母的名字,IND三周就批了.估计得看人.
不过,我在市政厅开我的GBA 证明 的时候,那位小姐人非常好,把我父母的名字也加在证明上面.可能这样会更保障一点

[ 本帖最后由 Unbelievable09 于 2010-6-25 17:29 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受