**闹了雪崩,(de lawine)我看了新闻稿关于红字部分有小问
Een lokaal weerstation waarschuwt inwoners van het gebied dat wanneer de temperatuur weer gaat stijgen de kans op overstromingen en lawines toe zal nemen.
红字的部分是de kans的谓语 是否?
如果是,从格式上主动词并不是toenemen(可分)而是nemen+bw toe
可是字典上只有toenemen有on.w且词义是“增加,增强”
而取nemen+toe的格式完全意思不同啊,nemen是个ov.w姑且不论,nemen+toe是什么意思呢
在zullen kunnen mogen willen等等情态主动词和zijn还有hebben时态助动词在从句中的时候 可分动词的前缀可以拆开
例子:
Ik dacht dat ik mijn huisider mee mocht nemen.
We vonden het bijzonder omdat je alles op had gegeten.
Ik wil je laten weten dat ik pas morgen naar je toe kan komen.