荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
请教这里的妈妈们,宝宝持中国护照,考虑到今后在这里生活、读书、工作的关系,给他取个英文名字会比较方便

那这样的话,允许在中国护照上显示吗?

比如,姓:小
      中文名字:宝宝
      英文名字:baby

那中国护照上显示的中文名字是小宝宝,surname是xiao,given name可不可以是baby baobao?

精彩评论9

活水的马甲  初上贼船  2009-12-30 11:37:09 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
没有必要的
你要上学读书等 都可以用 小名
roepnaam
就可以了
战斗在欧洲  高级海盗  2009-12-30 11:47:08 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 活水的马甲 于 2009-12-30 11:37 发表
没有必要的
你要上学读书等 都可以用 小名
roepnaam
就可以了


没懂

你的意思是,英文名字不用加在各种证件上,到时候证件上的名字是中文名,但是另外告诉人家我的英文名字×××,你可以叫我×××?
HanandTristan  初上贼船  2009-12-30 11:50:07 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
可以的,我们也是因为考虑到这个事情,给老二办护照的时候,咨询了使馆的柜台工作人员得到肯定的回答,所以first name就给起了个英文名字。确实方便不少,带孩子检查身体啊看医生啊办ID啊尤其是打电话的时候...说一遍就够了。
战斗在欧洲  高级海盗  2009-12-30 12:27:23 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
原帖由 HanandTristan 于 2009-12-30 11:50 发表
可以的,我们也是因为考虑到这个事情,给老二办护照的时候,咨询了使馆的柜台工作人员得到肯定的回答,所以first name就给起了个英文名字。确实方便不少,带孩子检查身体啊看医生啊办ID啊尤其是打电话的时候...说一遍就够了。 ...


那请问是不是我说的这种显示呢?

就是护照上的英文显示:英文名字 中文名字拼音 姓氏
HanandTristan  初上贼船  2009-12-30 12:43:10 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
我孩子的护照上的英文显示:英文名字  姓氏,没有中文名字拼音,如果你想把中文名字拼音也加上去作为middle name,我觉得应该可以,保险起见还是咨询一下使馆办护照的柜台吧。
vanenry  海贼王  2009-12-30 13:08:06 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
英文名字作为首名或中间名都不要紧, 荷兰人看到宝宝名字肯定会选择英文名字来喊. 我家两孩子的名字是中文拼音在前, 英文名字在中间, 姓在最后. 荷兰人都喊他们的英文名. 可笑的是, 荷兰人会把英文名按照荷兰语的发音来喊,听起来怪怪的.
战斗在欧洲  高级海盗  2009-12-30 13:22:13 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
谢谢LS两位
战斗在欧洲  高级海盗  2009-12-30 21:18:11 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
就是护照上的中英文名字不一定要拼音一一对照的是吗?
archou  四海霸王  2009-12-30 21:44:22 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
不一定要对照的,中文名就是中文名,英文名就是英文名,不碍事的。我的宝宝就是这样。使馆的人也很好,去办的时候,他们都会跟你说清楚的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受