荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
荷兰人转给我的,后面具体内容不负责翻译哦,呵呵

    Chinese schrijfster Wang Anyi in Rotterdam
中国作家王安忆访鹿特丹
    Dinsdag 10 november, 20.00 uur, Centrale Bibliotheek Rotterdam
11月10日晚八时,鹿特丹中央图书馆
    Gratis toegankelijk op vertoon van studentenkaart!
学生凭学生证免票进入

    In het kader van het Shanghai meets Rotterdam festival zal de Chinese schrijfster Wang Anyi worden geïnterviewd in de Centrale Bibliotheek Rotterdam.

    Ter ere van de aanstaande Shanghai World Expo en de 30-jarige zusterstadrelatie presenteert de stad Shanghai in november in Rotterdam een zinnenprikkelend cultureel programma , met onder andere: Chinese opera (Rotterdamse Schouwburg), film, literatuur en een World Expo-tentoonstelling (Centrale Bibliotheek ).

    Sinoloog Lena Scheen interviewt Wang Anyi over haar leven en schrijverschap.

    Wang Anyi (1954) is het vroegrijpe kind van twee schrijvende ouders en behoort tot de belangrijkste schrijfsters in het huidige China. Sinds het verschijnen van haar eerste teksten in 1976 is ze niet meer opgehouden met het schrijven van novellen, romans en essays, waar ze tal van literaire prijzen mee behaalde. Haar romanklassieker Lied van het eeuwig verdriet (vertaald naar het Engels onder de titel The Song of Everlasting Sorrow: A Novel of Shanghai ) werd in China uitgeroepen tot “een van de meest invloedrijke Chinese romans uit de jaren ‘90”. Het vertelt het levensverhaal van een Shanghaise vrouw, vanaf haar 16 e jaar wanneer ze de derde prijs in een Miss Shanghai verkiezing wint tot aan haar tragische dood in de jaren ’80. Zoals Sinoloog Michel Hockx schrijft :

    [...] the city of Shanghai, with its ups and downs during the tumultuous period from the post-war 1940s to the 1980s, and the firmly articulated cultural identity of its citizens, stands out as the major structuring principle of the novel [...] The opening chapters of the novel (respectively entitled "Longtang" and "Gossip"), together constituting the most sustained literary declaration of love for Shanghai I have ever read, set up this structure in no uncertain way. Shanghai is a unique city, whose essence is to be found not in the grandiose edifices of the semi-colonial era, but in the maze of alleyways ( longtang) that lies behind them, "in a series of dots and lines" (3); not in its official discourses, but in the gossip that ceaselessly buzzes around its inhabitants.

    De roman won de prestigieuze Mao Dun prijs en werd verfilmd en bewerkt voor theater.

    Plaats: Bibliotheektheater, Hoogstraat 110, Rotterdam, aanvang 20.00 uur. Toegang € 8,- . (vlak naast station Rotterdam Blaak)

    Kaartverkoop via www.rotterdamsuitburo.nl of telefonisch: 010-2400166. Zie verder de website .
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受