荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
De Morgen,23 okto.2008,
bis cultuur en media.eerste bladzijde.
"Maanreizen,als feelgoodstory"

"Het maanoppervlak wordt zo stilaan een vaandelkerkhof, nu ook de Indiase driekleur weldra de pokdalige bodem siert. De grootmachten verdringen zich om raketten richting de maan te sturen. Vanwaar de obsessie? Het antwoord is niet eenduidig. Voor de Aziaten is de maan een prestigeproject, voor de Amerikanen een gebied om hun exploratiedrang op bot te vieren, voor de Russen een wetenschappelijk laboratoritum en voor de Europeanen een springplank naar Mars."

"Zeker de Chinezen maken er een punt van om alles zelf te doen.Het is een manier om hun spierballen te laten rollen en de wereld te tonen dat ze tot hetzelfde in staat zijn als Amerika, Rusland of Europa, voor hun, een feelgoodstory"

Zo scheen de zinnenjes op DE MORGEN, een van de zogenname kwaliteitskranten in Belgie. Is dat toch belachelijk? Het Aziatische land is al sinds 1962 bezig met ruimtewetenschap, hebben ze gezegd dat hun technologische en economische opgang moet worden vertaald in de lancering van een maansonde? Maar vanwaar komt dit voorspel? Van uw jaloersheid namelijk.

Iedereen staat nieuwsgierig naar het onbekende. We besteden 64 miljoen euro en 10 jaar voorbereiding voor een ruimtestation,terwijl u ieder jaar geld hier en daar moet gaan zoeken voor uw federale vergroting, en uiteindelijk eigen embassade in Tokyo moet verkopen. Wat nu? Hebt u soms reserve? Ha!

Goed. Maanreizen, als feelgoodstory!

以上是对比利时报纸de morgen认为亚洲国家发射月球探测器为了feelgood的谬论的反驳,很生气,不翻译成中文了。有时候我在想,自己是不是过于敏感了,几年前看到这种消息会义愤填膺。学了些荷兰语看到了更多的阴暗面,更多西方社会对亚洲的想法。我试图让自己站在客观的角度评价。。但是我的朋友说中国人就是不喜欢别人说自己不好,,我真的不知道了,是我的民族自尊心作祟还是其他。我不能理解其他看到这种消息的中国同胞的冷漠。。。很纠结。。

精彩评论13

JDTJWY  高级海盗  2008-10-24 23:02:34 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 写了篇短文,请大家指教语法以及我的心理矛盾

只能说:
楼主
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
强!
petertje  四海霸王  2008-10-26 20:23:55 | 显示全部楼层 来自: 立陶宛

回复: 写了篇短文,请大家指教语法以及我的心理矛盾

不要动气!
这里都是这样的...主流报纸也是分左右派的。
民主社会就是要有不同的声音,不论你喜不喜欢。

他们批评自己政府的时候,也是冷嘲热讽,挖苦贬低的。
对中国人,他们已经算是客气的了:)
wuyuelee  四海霸王  2008-10-27 10:34:19 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 写了篇短文,请大家指教语法以及我的心理矛盾

我的荷兰语语法不到家,爱莫能助啊.
楼主应该是没啥心理矛盾,其他同胞也不是冷漠,也是爱莫能助啊.月球探测仪离普通人的生活不近,可生活离普通人很近.有些事力所不能及说几句又不能解决问题的,咱们还能怎么办?同胞们吃着毒奶粉或许多损害健康的食品,各路贪官似小丑跳跃....更让人心纠结.
tilburg物流  见习海盗  2008-10-27 12:12:09 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 写了篇短文,请大家指教语法以及我的心理矛盾

荷兰语很牛啊,我是一点看不懂,请问学多久能学到这种水平?
其实我觉得没什么,每个人想法不同,人家有人家的言论自由,如果所有人说的话都一样,都赞美中国,难道对中国有好处?
也许我就是那种在你眼里看来很“冷漠”的同胞,不过我觉得对于普通老百姓来说,毒奶粉才是真正让人关心的事情。至于发射了几个飞船,我确实觉得和我没多大关系。。
Cinderrela  四海霸王  2008-10-27 12:33:17 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 写了篇短文,请大家指教语法以及我的心理矛盾

Post by 杨左使;3557298

Zo scheen de zinnetjes op DE MORGEN, een van de zogenaamde kwaliteitskranten in België. Is dat toch belachelijk? Het Aziatische land is al sinds 1962 bezig met ruimtewetenschap, hebben ze gezegd dat hun technologische en economische opgang moet worden vertaald in de lancering van een maansonde? Maar vanwaar komt dit voorspel? Van uw jaloersheid namelijk.

Iedereen staart nieuwsgierig naar het onbekende. We besteden 64 miljoen euro en 10 jaar voorbereiding voor een ruimtestation,terwijl u ieder jaar geld hier en daar moet gaan zoeken voor uw federale vergroting, en uiteindelijk eigen ambassade in Tokyo moet verkopen. Wat nu? Hebt u soms reserve? Ha!

Goed. Maanreizen, als feelgoodstory!


怎么这些人就是见不得人好呢。
vivichy  四海霸王  2008-10-27 12:44:15 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 写了篇短文,请大家指教语法以及我的心理矛盾

我觉得这种报道算是客气的了。
也没有必要为这个动气,言论自由。这个是他的一家之言,读者自有判断,再说人也有说话的权利不是,你也可以给他们网站发信抗议啊。
说到语法,我的荷兰语也不好的说,不过这一句Hebt u soms reserve?,感觉好像不太对。不太能理解意思。
endlose  中级海盗  2008-10-27 13:28:41 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 写了篇短文,请大家指教语法以及我的心理矛盾

楼主啊,我要拿你的文章去做阅读理解。
Cinderrela  四海霸王  2008-10-27 16:57:18 | 显示全部楼层 来自: 荷兰

回复: 写了篇短文,请大家指教语法以及我的心理矛盾

Post by vivichy;3563272
我觉得这种报道算是客气的了。
也没有必要为这个动气,言论自由。这个是他的一家之言,读者自有判断,再说人也有说话的权利不是,你也可以给他们网站发信抗议啊。
说到语法,我的荷兰语也不好的说,不过这一句Hebt u soms reserve?,感觉好像不太对。不太能理解意思。

没有错误哦,lz是高手,就错了几个字,我给改了。
杨左使  中级海盗  2008-10-27 20:00:36 | 显示全部楼层 来自: 比利时

回复: 写了篇短文,请大家指教语法以及我的心理矛盾

Post by vivichy;3563272
我觉得这种报道算是客气的了。
也没有必要为这个动气,言论自由。这个是他的一家之言,读者自有判断,再说人也有说话的权利不是,你也可以给他们网站发信抗议啊。
说到语法,我的荷兰语也不好的说,不过这一句Hebt u soms reserve?,感觉好像不太对。不太能理解意思。

这句话我想表达的是外汇储备。。。不知道写得对不对。。
12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受