荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
在该句话中,我对有些词的理解不敢叫准,把自己的想法晒出来,大家给评评

De voorstanders stellen dat deze kinderen zeer veel opsteken door te leren van klasgenoten, wat veel minder evident is in een afgezonderde omgeving waar het gemeenschappelijk kenmerk de handicap is.

主句:De voorstanders stellen dat .....
           宾语是整个的一个dat引导的从句。 (是/否)

宾语从句:从句的主干是kinderen opsteken (我这里对opsteken的释义是“取得,获得”)
                 对于opsteken有连个宾语,两个宾语间是转折关系(没有转折连词)
                 宾语1. zeer veel,door te leren van klasgenoten充当方式状语
                  对应宾语1.的翻译是“通过向同学学习获得很多”
                  宾语2.是由wat引导的宾语从句,(是/否)=iets dat ....
                              该宾语从句主干 wat is veel minder evident  
                              wat是该从句的主语,
                              waar引导的是定语从句修饰omgeving

                   对于宾语1&2是转折的,原因是二者有对比,1.多  2.少

  我的翻译:支持者提出这些孩子通过向同学学习获得很多(在inclusief onderwijs下),然而
却会在将他们打上“特别/残障”标记的割裂的环境中得不到更多知识
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受