我看到了一个表达
een matige tot zware mentale handicap
当然我的翻译是:一种中到重度的精神障碍(对否)
而让我惊奇的是,vandale中给出的tot连词性例句为:wacht tot ik roep (在这等着,直到我叫你!),这里tot并不是一个并列连词(是主从连词)啊,(ik roep是个从句嘛)
而主题句中的tot确当并列连词(因为matig与zwaar都加了词尾,共同修饰mentale handicap)
因为维基百科的内容有时会有语法错误,我向高手证实一下主题中的用法是否正确。谢谢