荷乐网下载手机App | 客服热线:0031(0)104133904
Microsoft spared as judge backs antitrust settlement
By Paul Abrahams and Richard Waters in San Francisco and Demetri Sevastopulo in Washington
Published: November 1 2002 22:10 | Last Updated: November 1 2002 22:10


Microsoft on Friday secured a big victory in its US antitrust battle, heading off the threat of radical changes to the way it does business.

  
The company appears to have escaped the harshest sanctions for breaking antitrust law after a ruling by Judge Colleen Kollar-Kotelly backing a settlement supported by the US Justice Department and nine states. Judge Kollar-Kotelly rejected almost entirely the more draconian proposals from nine non-settling states.

Thomas Penfield Jackson, the judge in the original case in which Microsoft was found guilty of illegally maintaining its monopoly in personal-computer operating systems, had ruled that the world's biggest software producer should be broken up.

Nine states had refused to accept the more lenient Justice Department settlement and had put forward alternative proposals.

Microsoft claimed that these proposals would have catastrophic effects on its ability to innovate and would force the withdrawal of Windows. The company claims it is already complying with almost all the conditions of the Justice Department agreement.

The decision was announced after the New York stock market closed. Microsoft's shares had closed down 0.8 per cent to $53, but in after-hours trade they jumped 7.5 per cent to $56.97.

In her 300-page judgment, Judge Kollar-Kotelly said she was satisfied the agreement Microsoft had reached with the Justice Department was in the public interest.

However, she did insist that some information that Microsoft had promised to disclose under the settlement should be made available soon.

She also indicated that a technical committee in the agreement should be replaced by a corporate compliance committee, made up of Microsoft board members, that would make sure the company abided by the decision. The amendment should be submitted by November 8.

Judge Kollar-Kotelly argued that the litigating states' definitions of "middleware" - the sort of software to be included in the case - were flawed and ambiguous, making the proposals unenforceable. The judge also said there was no evidence that Microsoft's illegal behaviour had harmed competition.

The ruling is a huge defeat for the nine litigating states. It is unclear whether they will appeal against the ruling.

Procomp, an information technology industry lobbying group, claimed the decision accepted a deeply flawed settlement that would do nothing to restore competition or prevent Microsoft from behaving anti-competitively.

It argued that the Justice Department had won at every step of the trial but then surrendered in the settlement process.

However, John Ashcroft, attorney general, applauded the decision. "The decision confirms that the final judgment furthers the public interest by fully and effectively addressing Microsoft's unlawful conduct and restoring competitive conditions in the software industry," he said.

"Consumers across America won a great victory today," he said. "The Justice Department will ensure that Microsoft complies with each and every term of the settlement."

精彩评论4

goed  海贼王  2002-11-3 01:28:15 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
States put on brave face in Microsoft ruling
By Paul Abrahams in San Francisco and Demetri Sevastopulo in Washington
Published: November 2 2002 0:56 | Last Updated: November 2 2002 0:56


In Washington on Friday, Tom Miller, the attorney-general for Iowa, and Richard Blumenthal, Connecticut's attorney-general, were trying to put on a brave face after Judge Colleen Kollar-Kotelly had announced her opinion on the appropriate remedy in the Microsoft antitrust trial.

  
"We can be very proud to have improved the settlement. The decision has taken the settlement to a higher and better level," said Mr Blumenthal. Mr Miller, standing next to him, was somewhat less enthusiastic. "We are not claiming complete victory but we don't think the other side can either," he commented.

In fact, there was no hiding the fact that the nine litigating states in the Microsoft antitrust case had suffered a colossal defeat. The "improvements" were small beer indeed. A few loopholes related to Microsoft's relations with computer manufacturers were closed; Microsoft is now prevented not only from retaliating against software and hardware companies but also from threatening retaliation; and a committee of experts to oversee the settlement will be replaced by a body made up of Microsoft board members.

None of the other proposals put forward by the states had been accepted. Not the proposal to force Microsoft to provide a stripped-down version of the Windows operating system; not their recommendation that programs such as Internet Explorer and Windows Media Player be removed from the operating system; nor the disclosure of the inner workings of Windows. That would lead to wholesale copying or cloning of Windows and would violate Microsoft's intellectual property rights, said Judge Kollar-Kotelly.

That was not much of a return for a five-year case and millions of dollars spent.

Not only did the states not get much that they wanted, but they and their lawyers were effectively rebuked by the judge for their conduct of the case. The purpose of the remedy, wrote Judge Kollar-Kotelly, was not to punish Microsoft's past behaviour but to pry open to competition a market that had been closed by the company's illegal behaviour. But the states had put forward proposals that failed to meet these criteria. They would require drastic alterations to Microsoft's products and aspects of its business model that had not been implicated in its illegal activity.

In many cases, she argued, the proposals were not supported by any economic analysis. And many of the proposals appeared to be motivated by rival companies, rather than creating an appropriate remedy. Some of the measures were irreparably flawed by poor definitions.

"In bringing these types of proposals before the court, plaintiffs again misunderstand the task presently before the court - to remedy Microsoft's antitrust violations," she wrote. It was a damning indictment of the states' proposals. Steven Kuney, the states' lead lawyer in the case, stood next to the attorneys-generals during the press conference but said little.

If the proposals were flawed, so too was the way the lawyers conducted the case. The key moment in the remedy hearings was when Bill Gates, Microsoft's chairman, took the stand. During the original trial, Mr Gates had given videotaped testimony. His performance had been disastrous.

But before Judge Kollar-Kotelly, Mr Gates produced a virtuoso performance. Mr Kuney, who cross-examined Mr Gates, attempted to pull apart his testimony. But Mr Gates, son a of lawyer and a formidable software engineer, quickly demonstrated that he had a greater understanding of the states' proposals than did Mr Kuney.

Microsoft's chairman in effect took control of the courtroom, telling Mr Kuney to look at certain sub-sections of each proposal. Mr Kuney's tactics were clearly not working, but he persisted for three days in the same vein, failing to find inconsistencies, and even more significantly failing to make the famously short-fused Mr Gates lose his temper. As Mr Kuney persisted, it was Judge Kollar-Kotelly who snapped. "This isn't a jury trial. I get it. I would move on."

Instead, the judge praised the Justice Department settlement. "Far from an amalgam of scattered rules and regulations pieced and patched together to restrict Microsoft's anti-competitive business conduct, the proposed final judgment adopts a clear and consistent philosophy such that the provisions form a tightly woven fabric," she wrote.

On Friday the attorneys-general said they were unsure whether they would appeal. But it was clear they were deflated by the decision and had little appetite to go on. Microsoft may not be able to claim complete victory but it was a compelling victory nonetheless.
sailing  海贼王  2002-11-3 11:27:53 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
微软垄断官司了结 软件巨无霸成为最大赢家


2002-11-03 09:41  转自: 北京晨报  

  负责审理微软反托拉斯诉讼的美国联邦法官科琳-科拉尔-科特利1日作出裁决,决定有条件批准美国司法部和微软在去年11月达成的、并得到9个州支持的和解协议。这一裁决被认为是对微软公司的重大利好,该公司股价也在裁决宣布后迅速上涨7%,纳斯达克综合指数也上升了2.3%。

  ●微软等来心软法官

  科拉尔-科特利法官1日宣布,同意微软公司和司法部达成的反垄断和解协议的绝大部分内容。和解协议的主要内容包括:要求微软提前数月向竞争对手提供敏感技术;阻止微软进行损害对手的排他性交易;要求微软与电脑制造商签订统一的合同条款;允许制造商和客户去除微软的标志图符;要求微软公布部分技术数据等。

  科拉尔-科特利在裁决中拒绝了加利福尼亚等9个其他的州反对这一和解协议的立场。被驳回要求的9个州目前尚未决定是否继续上诉。如果他们不再上诉,这场历时4年多的官司将宣告结束。

  科拉尔-科特利说,法院此次对各方达成的和解协议表示满意,认为该协议符合民众的利益。除非法院要求延长制裁期限,制裁措施将持续至少5年。不过科拉尔-科特利提出了一些修改意见:比如,要求微软向竞争对手公开敏感科学技术的时间进一步提前,成立一个三人技术委员会负责监督微软执行相关协议,并定期向司法部进行汇报。

  ●原告被告皆大欢喜

  此次出台的裁决结果就是多方力量较量之后的一个结局。官司案的原告和被告都对裁决结果双手表示欢迎。美国司法部长阿什克罗夫特说,这个裁决是“消费者和商界的重大胜利”。消费者将有更多的选择权利,微软的竞争对手可以更加自由地为运行视窗操作系统的电脑提供软件。

  微软董事长比尔·盖茨在听到公布的裁决后说:“这是一个里程碑。裁决给了微软新的责任,我们完全接受它们。我们承诺,打造微软成为负责任的行业领头企业。”微软已经开始执行这个和解协议,具体措施包括公布技术数据、发布允许删除某些微软标志的Windows XP最新版本等。

  但微软的竞争对手和合作伙伴对裁决结果大都反应平淡。Opera软件公司的首席执行官乔恩·冯·特茨纳说:“这就是普通的商业交易,算不上是司法解决方案。微软有罪,但这个裁决没有给它真正的惩罚。我一点也不奇怪。”戴尔电脑公司发言人迈克·马厄说,戴尔早已经开始按照和解方案的许多条款运作了。

  软件消费者对裁决结果略有微词。41岁的马克·班克斯说:“我喜欢微软的产品,但这个巨头公司的确需要拆分一下了。时间会告诉我们这次判罚是否恰当。”

  ●垄断诉讼了犹未了

  在与司法部及多数州的官司解决后,接下来微软的竞争者将接下垄断官司的接力棒。Sun电子计算机公司在11月1日发表声明说,它将继续起诉微软的垄断行为,督促检察官上诉。Sun公司今年3月曾起诉微软利用垄断地位损害该公司的利益,要求微软赔偿10亿美元。法律专家说,这些案子还是有成功的可能,因为审理这些案子的法庭多半以先前对微软做出分家判决的杰克逊法官的主张为评估基础。

  而“美国在线(AOL)”在联邦法院做出判决后也说,他们请求限制微软垄断全球市场的努力还没结束,也不会没有结果,欧盟正在就微软违反市场竞争原则行为进行调查,诸如AOL提出的个别垄断官司也还会持续下去。彭文艳杨教

  旷日持久的微软垄断案

  由美司法部提出的微软垄断案是从1998年10月开始审理的。2000年6月,联邦地方法官托马斯·杰克逊裁决微软通过捆绑销售视窗操作系统和浏览器的手段排斥竞争对手,存在垄断行为。他因此下令将微软公司一分为二。但这个判决在第二年6月被联邦上诉法院驳回。微软躲过了被分割的命运。

  去年11月,微软和司法部达成一项和解方案,同意让个人电脑制造商自由选择视窗桌面,使微软的竞争者也能够在操作系统上编写应用程序等。虽然包括纽约州在内的9个州同意此方案,但加利福尼亚州等9个州拒绝接受和解。
Icare  海贼王  2002-11-4 10:11:28 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
反垄断案并未结束 微软还要过欧盟这一道关


2002-11-04 08:46  转自: eNet硅谷动力  
对于微软来说,它与司法部达成的和解协议得到美国法院的批准,算是取得了一个大胜利,但是这场耗时持久的反托拉斯讼战并未完全结束,只能说微软在美国的胜利才迈过了这场马拉松战的第一道坎,它还要到欧洲去迈艰难的第二道坎。

  欧盟裁决可能不同于美国

  欧盟竞争事务专员Mario Monti也许马上就要对这位全球最大的软件制造商提出制裁的措施。Monti可能于年底前就要作出一个初步的决定,认定微软是否在其视窗操作系统上非法地实施了垄断行为。

  美国地方法官Colleen Kollar-Kotelly周五批准了微软与司法部达成的和解协议,对该和解协议有9个州也曾表示支持。一个上诉法院确认微软在其视窗操作系统市场非法地实施了垄断行为,为此该和解协议对微软非法实施垄断行为的矫正规定了一些措施。

  微软一名代表说,就共同的利益来说微软希望美国对该案的裁决将会成为欧盟的一个参照点。微软辩护律师Horacio E. Gutierrez称,从法律角度上说欧委会有处理这件案子的自由权,他们会按照他们认为适当的方式去行事。但他又说:“我们认为,就欧委会和微软共同的利益而言,我们希望欧委员会应该本着事实慎重作出裁决。”他称,欧委会可能会作出与Kollar-Kotelly不一样的裁决。他说:“我们期待着同欧委会继续进行对话。”

  对微软持有尖锐批评意见的一位人士提出要求说,布鲁塞尔的反对微软垄断案应该区别于美国的处理结果,欧委会应该独立地作出裁决。位于华盛顿的计算机和通信业协会总裁Ed Black说:“微软和美国司法部达成的和解协议不能够解决欧洲存在的问题。”

  一些对微软持批评意见的人士预计,Monti将采取一些不同的措施来处理微软的案子,但至于他究竟如何做谁也不清楚。

  一位律师说:“问题的关键是他能否严肃地去做,动真格的还是浮浅的。”批评人士认为,Kollar-Kotelly的裁决是对微软和司法部之间妥协的赞同,而对维护正常的市场自由竞争起不到多大作用。

  欧盟的微软案

  欧盟官员一直声称,他们在处理微软反托拉斯案时将不同于美国司法部的处理方法。但另一方面,他们又称在处理该案子前还需要看看美国法官是如何裁决的。

  欧委会称,微软把它的Media Player与其十分畅销的视窗操作系统捆绑在一起,使其竞争对手RealNetworks产品和苹果的QuickTime等处于不利的竞争地位。布鲁塞尔还指控说,微软的视窗只和微软自己的服务器软件兼容,损害了使用Linux或Unix等操作系统的竞争者。

  对此,Kollar-Kotelly表示承认知晓,为此她修订了微软与美国司法部达成的和解协议中的部分内容,要求微软向其竞争对手透露技术信息。她称她十分知晓服务器/网络业务竞争的重要意义,因为那些最重要的平台将对微软的垄断形成威胁。

  但是微软的批评家Black称,美国的法官没有解决这个问题。他说,微软故意地设计程序在其视窗中并在服务器领域进行垄断。

  他称为了能够充分利用Outlook和Front Page网页码设计软件,企业的服务器需要微软的软件。这种局面损害了Sun微系统公司、IBM和Novell等竞争对手的利益。

  Monti的难处

  一些知情者称,Monti十分清楚以上问题,但他对此并没有轻举妄动,这实际上反映出其中的许多牵连。在此之前,欧委会的竞争事务组织在欧盟的初审法庭已经输掉了三场官司。

  由Monti提议的禁止三宗合并案,即Airtours和First Choice、Tetra Laval和Sidel以及Schneider Electric和Legrand的合并案,都被欧盟的这个初审法庭给予了否决。到目前为止,Monti有关实施禁令的提议没有一件受到该法庭的支持。

  欧委会曾对通用电气提议的与Honeywell进行合并予以了否决。该决定已经在美国和欧盟之间产生了一个很难填平的裂缝。通用电气尽管进行了上诉但预计至少会在一年多时间内得不到结果。

  但与过去的几宗合并案相比,Monti在微软案子上有一个时间上的优势。当时在处理几宗合并案时他和他的同事们很仓促,因为时间的限制只有四个月。而在微软案子上没有时间限制,所以充足的时间保障会使该案处理得很好。分析人士认为,微软对欧委会所作的对它任何不利的裁决肯定要提出上诉。

  
sailing  海贼王  2002-11-5 13:33:57 | 显示全部楼层 来自: 荷兰
2002年11月04日 格林尼治标准时间17:47北京时间01:47发表  
微软官司主战场移至欧洲  
BBC

官司尚未成功微软仍需努力  

微软旷日持久的反垄断官司主战场已经转移到欧洲。不久前美国法庭一项历史性的判决已基本了结微软与美国各州和联邦政府的司法纠纷。

基本解决在美国法律纠纷的微软仍有可能因被指称的滥用市场主导权而受到欧盟委员会的制裁。

欧盟竞争委员会主席马里奥·蒙蒂表示,有关如何对付微软被指滥用市场主导权的决定将在年底之前做出。

欧盟竞争委员会发言人阿米利亚·托雷斯女士说:"从证据方面来讲,我们的案子与美国的案子有很多不同"。托雷斯表示美国法庭的裁决因此不会影响欧盟的决定。

"欧洲战役"已经开始

欧盟竞争委员会主席蒙蒂一直对外坚持欧洲的决定不会与美国一样。  

盖茨坚持要求“连贯性”  




尽管如此,微软已经在欧盟开始了宣传和说服工作,试图说明美国法庭的判决可以适用于欧盟国家。

微软在欧盟的首席法律代表霍拉乔·古泰莱兹说:"我们认为,为了保持大西洋两岸商贸法律的连贯性,欧盟官员应该在做出决定之前考虑到摆在他们面前的其它事实"。

美国法庭的裁决

根据美国法庭的裁决,微软必须:

对外公布一些编程密码和数据,以供其他软件开发厂商编写可以与视窗系统兼容的软件;
不得对那些选择使用非微软产品的电脑厂商进行报复;
其所销售软件必须有一致性销售执照条件;
必须允许电脑厂商以及软件用户去除微软视窗固定图像以及一些运作职能。
美国司法部表示裁决将对广大消费者利益有利。

欧盟的不满



蒙蒂寻找不同解决方案  


欧盟委员会主席蒙蒂所提出的对微软最大的不满在于视窗系统免费向消费者提供的可以编辑和播放音像信息的Media Player或媒体播放机。

欧盟认为将媒体播放机免费包容于视窗系统中,使得同样生产类似软件的公司陷于不利的竞争地位。

Media Player的主要竞争对手包括RealTime和QuickTime。

除此之外,欧盟还对微软的其它一些竞争行为提出质疑。不过分析人士目前还在猜测欧盟下一步的计划。高科技世界目前都在等待欧盟竞争委员会主席蒙蒂的决定。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表

关于此网站上的Cookie

我们使用 Cookie 来个性化和改善您在我们网站上的使用体验,了解您如何使用本网站和为您提供量身定制的广告或咨询。 如果您继续使用我们的网站,即代表您同意我们使用 Cookie政策。 请访问我们Cookie条款隐私条款,了解最新内容。

接受