http://www.nu.nl/news/1299843/14/Politie_waarschuwt_tegen_drug_in_drankjes.html
NIJMEGEN警方周六晚间向民众发出警告,在外出聚会时要小心提防用心不良分子在饮料中下GHB,即通常所说的迷奸药。
据悉,警方是接到两名年轻女子的报案后,发出这一消息的。而这两名女子则是因为身感不适,而怀疑被人下药,遂向警方报警。
这一线索目前受到警局的高度重视,除了街头的公告栏中的警示,在女士洗手间内也预备张贴警告标语。
Politie waarschuwt tegen drug in drankjes
Uitgegeven: 3 november 2007 16:39
NIJMEGEN - De Nijmeegse politie deelt zaterdagavond in het uitgaanscentrum in de stad folders uit, waarin wordt gewaarschuwd tegen het verdovende middel GHB in drankjes
Dat gebeurt omdat twee vrouwen bij de politie hebben gemeld dat zij onwel zijn geworden nadat er vermoedelijk een verdovend middel in hun glas was gedaan.if (typeof(et_ord)=='undefined') et_ord=Math.floor(Math.random()*10000000000000000);if (typeof(et_tile)=='undefined') et_tile=1;document.write('');
Rapedrug
GHB staat ook wel bekend als rapedrug. Het is eerder voorgekomen dat vrouwen seksueel werden misbruikt, nadat zij ongemerkt GHB binnenkregen dat stiekem in een drankje was gedaan. Of dat met de vrouwen in Nijmegen ook is gebeurd, is volgens een woordvoerster van de politie nog niet duidelijk.
De politie neemt de zaak hoog op. Behalve de flyeractie op straat, zullen agenten ook aan kroegbazen vragen om met name in de damestoiletten in hun zaak een waarschuwing op te hangen. |